Lời bài hát BLACK G-Dragon x JENNIE – BIGBANG Lyrics

Lời bài hát BLACK G-Dragon x JENNIE – BIGBANG Lyrics
(Tiếng Hàn + Phiên âm Tiếng Việt + Latinh + Dịch Tiếng Anh + Dịch Tiếng Việt).
← Trượt sang hai bên để đọc/ Scrollable →
Hangul/ Tiếng Hàn

[지드래곤 “BLACK” ft. 김제니 가사]

[Verse 1: G-Dragon]

내 심장의 색깔은 black
시커멓게 타버려 just like that
틈만 나면 유리를 깨부수고
피가 난 손을 보고 난 왜 이럴까 왜
네 미소는 빛나는 gold
하지만 말투는 feel so cold
갈수록 날 너무 닮아가
가끔씩은 karma가 뒤쫓는 것 같아

[Refrain: G-Dragon]

사랑의 본명은 분명히 증오
희망은 실망과 절망의 부모
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래
언제나 고통의 원인은 오해
하기야 나도 날 모르는데
네가 날 알아주길 바라는 것 그 자체가 오해

[Chorus: JENNIE]

사람들은 다 애써 웃지
진실을 숨긴 채 그저 행복한 것처럼
사랑이란 말속 가려진
거짓을 숨긴 채 마치 영원할 것처럼

[Verse 2: G-Dragon]

우울한 내 세상의 색깔은 black
처음과 끝은 변해 흑과 백
사람이란 간사해 가끔 헛된 망상에 들어
정말 난 왜 이럴까 왜
그 입술은 새빨간 red
거짓말처럼 새빨갛게
갈수록 둘만의 언어가
서로 가진 color가 안 맞는 것 같아, yeah

[Refrain: G-Dragon]

사랑의 본명은 분명히 증오
희망은 실망과 절망의 부모
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
너를 만나고 남은 건 끝없는 고뇌
날마다 시련과 시험의 연속 고개
이젠 이별을 노래해 네게 고해
이건 내 마지막 고해

[Chorus: JENNIE]

사람들은 다 애써 웃지
진실을 숨긴 채 그저 행복한 것처럼
사랑이란 말속 가려진
거짓을 숨긴 채 마치 영원할 것처럼

[Bridge: JENNIE & G-Dragon]

Someday 세상의 끝에 (Uh)
홀로 버려진 채 널 그리워 할지도, yeah (Yeah)
Someday 슬픔의 끝에
나 길들여진 채 끝내 후회 할지도 몰라 (Mmh)
돌아갈게 내가 왔던 그 길로 (Black)
너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 it’s been too long
돌아갈게 내가 왔던 그 길로 (Black)
너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 it’s been too long

[Outro: G-Dragon]

Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)


the end!














Romanized/ Latinh

[Verse 1: G-Dragon]

Nae shimjangui saegkkareun black
Shikeomeohge tabeoryeo, just like that
Teumman namyeon yurireul kkae busugo
Piga nan soneul bogo nan wae ireolkka wae
Ne misoneun bitnaneun gold
Hajiman maltuneun, feel so cold
Galsurog nal neomu dalmaga
Gakkeum sshigeun karma-ga
Dwijjot neun geot gata

[Refrain: G-Dragon]

Sarangui bonmyeongeun bunmyeonghi jeungo
Huimangeun shilmanggwa jeolmangui bumo
Eoneusae nae eolgure deuri wojin geurimjaga
Neoran bicheseo saеnggin geol mollasseulkka
Neowa naе saie shiganeun meomchun ji orae
Eonjena gotongui won ineun ohae
Hagiya nado nal moreu neunde
Nega nal ara jugil baraneun geot
Geu jachega ohae

[Chorus: JENNIE]

Saram deureun da aesseo utji
Jinshireul sumgin chae
Geujeo haengboghan geot cheoreom
Sarangiran mal sog garyeojin
Geojiseul sumgin chae
Machi yeongwon hal geot cheoreom

[Verse 2: G-Dragon]

Uurhan nae sesangui saegkkareun black
Cheoeumgwa kkeuteun
Byeonhae heuggwa baeg
Saramiran gansahae gakkeum
Heotdoen mangsange deureo
Jeongmal nan wae ireolkka wae
Geu ibsureun saeppalgan red
Geojitmal cheoreom saeppalgahge
Galsurog dulmanui eoneoga
Seoro gajin color-ga an matneun geot gata, yeah

[Refrain: G-Dragon]

Sarangui bonmyeongeun bunmyeonghi jeungo
Huimangeun shilmanggwa jeolmangui bumo
Eoneusae nae eolgure deuri wojin geurimjaga
Neoran bicheseo saenggin geol mollasseulkka
Neoreul mannago nameun geon kkeut eobtneun gonoe
Nalmada shiryeongwa
Shiheomui yeonsog gogae
Ijen ibyeoreul noraehae nege gohae
Igeon nae majimag gohae

[Chorus: JENNIE]

Saram deureun da aesseo utji
Jinshireul sumgin chae
Geujeo haengboghan geot cheoreom
Sarangiran mal sog garyeojin
Geojiseul sumgin chae
Machi yeongwon hal geot cheoreom

[Bridge: JENNIE, G-Dragon]

Someday sesangui kkeute (Ah)
Hollo beoryeojin chae
Neol geuriwo haljido, yeah (Yeah)
Someday seulpeumui kkeute
Na gildeuryeojin chae
Kkeutnae huhoe haljido molla, hmm-hmm
Na dora galge naega watdeon geu gillo (Black)
Neowa naega tteugeo wotdeon
Geu yeoreumeun, it’s been too long
Na dora galge naega watdeon geu gillo (Black)
Neowa naega tteugeo wotdeon
Geu yeoreumeun, it’s been too long

[Outro: G-Dragon]

Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)


the end!














Translate to English/ Dịch sang Tiếng Anh

[G-Dragon “BLACK” ft. Jenny Kim lyrics]

[Verse 1: G-Dragon]

The color of my heart is black
It burns black, just like that
Whenever I get the chance, I break the glass.
Why am I like this when I see my bleeding hands? Why?
Your smile is shining gold
But the way you talk feels so cold
It’s becoming more and more like me
Sometimes it feels like karma is chasing me

[Refrain: G-Dragon]

The real name of love is clearly hate
Hope is the parent of disappointment and despair
Before I knew it, the shadow cast on my face
Didn’t you know that you were born from the light?
Time has long stopped between you and me
The cause of pain is always misunderstanding
Well, I don’t even know myself
Hoping for you to know me is itself a misunderstanding

[Chorus: JENNIE]

Everyone laughs hard
Hiding the truth and just being happy
Hidden in the word love
Hiding lies as if it would last forever

[Verse 2: G-Dragon]

The color of my gloomy world is black
The beginning and the end change, black and white
People are treacherous and sometimes fall into vain delusions.
Why am I really like this? Why?
Those lips are bright red
Bright red like a lie
Increasingly, our own language
I don’t think our colors match, yeah

[Refrain: G-Dragon]

The real name of love is clearly hate
Hope is the parent of disappointment and despair
Before I knew it, the shadow cast on my face
Didn’t you know that you were born from the light?
What remains after meeting you is endless agony
A series of trials and tests every day
Now I sing my farewell and tell it to you
This is my last confession

[Chorus: JENNIE]

Everyone laughs hard
Hiding the truth and just being happy
Hidden in the word love
Hiding lies as if it would last forever

[Bridge: JENNIE & G-Dragon]

Someday at the end of the world (Uh)
I might miss you when I’m left alone, yeah (Yeah)
Someday, at the end of sadness
I might end up regretting being tamed (Mmh)
I’ll go back the way I came (Black)
That summer when you and I were hot, it’s been too long
I’ll go back the way I came (Black)
That summer when you and I were hot, it’s been too long

[Outro: G-Dragon]

Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)
Fade away (Fade away)


the end!














Translate to Vietnamese/ Dịch sang Tiếng Việt

[Verse 1]

Trái tim em, u tối như đêm đen
Bừng cháy đen sì, chẳng thể nào chen
Hễ có cơ hội, em lại muốn tan vỡ
Vì sao em thế, khi thấy tay mình đau, uh?
Nụ cười anh sáng, tựa vàng rực rỡ
Nhưng lời anh nói, lạnh lẽo quá đỗi
Dần giống nhau rồi, em thấy anh chưa?
Lắm lúc như nghiệp quật đang rình mò

[Refrain]

Tình yêu thật chất, chính là hận thù
Hy vọng chỉ đẻ buồn đau thôi, anh ơi
Chưa kịp nhận ra, bóng tối phủ lấy em
Anh chẳng hay sao, mình sinh ra từ ánh sáng?
Giữa anh và em, thời gian ngừng trôi
Gốc rễ của đau là hiểu lầm, anh à
Thật ra em cũng chẳng hiểu chính mình
Mong anh hiểu em, là hiểu lầm em thôi

[Chorus]

Ai cũng cười lớn, giấu hết đi thật
Chỉ vui bề ngoài, chẳng cần ai hay
Ẩn trong chữ yêu, dối trá nhem nhúa
Giả vờ vĩnh cửu, như thể mãi về sau

[Verse 2]

Thế giới u buồn, em vẽ bằng đen
Bắt đầu, kết thúc, đen trắng thay phiên
Người ta gian dối, ảo mộng đôi lần
Vì sao em thế, uh? Anh có hay không?
Đôi môi anh đỏ, như lời nói dối
Ngôn ngữ riêng mình, càng ngày càng xa
Em nghĩ màu mình, chẳng hòa hợp anh ha
Ừ, em nghĩ vậy

[Refrain]

Tình yêu thật chất, chính là hận thù
Hy vọng chỉ đẻ buồn đau thôi, anh ơi
Chưa kịp nhận ra, bóng tối phủ lấy em
Anh chẳng hay sao, mình sinh ra từ ánh sáng?
Gặp anh chỉ toàn muôn kiếp đớn đau
Kiểm tra, thử thách, ngày nào cũng vậy
Giờ em cất lời, tạm biệt anh thôi
Lời thú nhận cuối, dành cho anh đó

[Chorus]

Ai cũng cười lớn, giấu hết đi thật
Chỉ vui bề ngoài, chẳng cần ai hay
Ẩn trong chữ yêu, dối trá nhem nhúa
Giả vờ vĩnh cửu, như thể mãi về sau

[Bridge]

Một ngày nào đó, tận cùng thế giới (Uh)
Có lẽ em nhớ, khi chỉ còn một mình (Yeah)
Một ngày nào đó, nỗi buồn tan biến
Có lẽ em tiếc, khi đã thuần hóa (Mmh)
Em sẽ trở về, như con đường cũ (Đen)
Mùa hè nóng bỏng, anh và em, xa xôi quá rồi
Em sẽ trở về, như con đường cũ (Đen)
Mùa hè nóng bỏng, anh và em, xa xôi quá rồi

[Outro]

Phai nhạt đi (Phai nhạt đi)
Phai nhạt đi (Phai nhạt đi)
Phai nhạt đi (Phai nhạt đi)
Phai nhạt đi (Phai nhạt đi)
Phai nhạt đi (Phai nhạt đi)
Phai nhạt đi (Phai nhạt đi)
Phai nhạt đi (Phai nhạt đi)
Phai nhạt đi (Phai nhạt đi)


the end!















Xem thêm cùng chuyên mục:

BIGBANGCác bài hát của BIGBANG

YG Entertainment Các nhóm nhạc của YG Entertainment

0 0 đánh giá
Đánh giá bài viết
Theo dõi
Thông báo của
guest

0 Góp ý
Cũ nhất
Mới nhất Được bỏ phiếu nhiều nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận
0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy bình luận.x