Lời bài hát EVERYTHING TREASURE (Phiên âm, Vietsub)

MV chính thức của bài hát ‘EVERYTHING’ từ TREASURE.

🎵 Lời bài hát EVERYTHING TREASURE (kèm phiên âm romanized và Vietsub) 🎵

[Intro: Choi Hyun Suk]

T-R-E-A-S-U-R-E [ti-ɑr-i-eɪ-ɛs-ju-ɑr-i]T-R-E-A-S-U-R-E

[Verse 1: Asahi, Park Jeong Woo]

계절을 잊고 피어난 저 꽃처럼 [gyejeoreul itgo pieonan jeo kkotcheoreom]Như đóa hoa kia nở rộ quên cả bốn mùa

넌 내게 운명처럼 다가왔지 (다가왔지) [neon naege unmyeongcheoreom dagawatji (dagawatji)]Em đã đến bên anh tựa như định mệnh (đến bên anh)

내 마음이 커질수록 두려워 [nae maeumi keojilsurok duryeowo]Tình yêu trong anh càng lớn, anh lại càng sợ hãi

너 없는 난 상상조차도 못 해 [neo eomneun nan sangsangjochado mot hae]Anh thậm chí còn không dám tưởng tượng một thế giới không có em

[Pre-Chorus: Doyoung, So Jung Hwan]

Oh, please, please, please [oʊ, pliz, pliz, pliz]Oh, làm ơn, làm ơn, làm ơn

날 원하길 [nal wonhagil]Mong rằng em cũng cần anh

Without you, I have nothing [wɪˈðaʊt ju, aɪ hæv ˈnʌθɪŋ]Không có em, anh chẳng là gì cả

[Chorus: Asahi, Yoon Jae Hyuk, Park Jeong Woo, Doyoung]

You’re my everything [jʊr maɪ ˈɛvriˌθɪŋ]Em là tất cả của anh

Doesn’t matter, matter without you [ˈdʌzənt ˈmætər, ˈmætər wɪˈðaʊt ju]Mọi thứ đều vô nghĩa, vô nghĩa khi thiếu em

I’ll do anything [aɪl du ˈɛniˌθɪŋ]Anh sẽ làm bất cứ điều gì

Doesn’t matter, matter without you [ˈdʌzənt ˈmætər, ˈmætər wɪˈðaʊt ju]Mọi thứ đều vô nghĩa, vô nghĩa khi thiếu em

[Post-Chorus: Junkyu, Jihoon, So Jung Hwan]

사랑하는데 뭐 이유가 있니? [saranghaneunde mwo iyuga inni?]Yêu một người thì cần gì lý do chứ?

내 맘 끌리는 곳은 it’s you [nae mam kkeullineun goseun ɪts ju]Nơi trái tim anh hướng về, chính là em

You’re my everything [jʊr maɪ ˈɛvriˌθɪŋ]Em là tất cả của anh

Doesn’t matter, matter without, matter, matter without you [ˈdʌzənt ˈmætər, ˈmætər wɪˈðaʊt, ˈmætər, ˈmætər wɪˈðaʊt ju]Đều vô nghĩa, vô nghĩa khi không có, vô nghĩa, vô nghĩa khi không có em

[Verse 2: Choi Hyun Suk, Haruto, Yoshi]

(One, two, three) [wʌn, tu, θri](Một, hai, ba)

겁먹지 말어, baby, baby [geopmeokji mareo, baby, baby]Đừng sợ hãi nhé, em yêu

지금 바로 네 옆으로 ready [jigeum baro ne yeopeuro ready]Anh đã sẵn sàng đến bên em ngay bây giờ

Get set, go, go [gɛt sɛt, goʊ, goʊ]Chuẩn bị, đi, đi thôi

Please don’t fall away, ooh [pliz doʊnt fɔl əˈweɪ, u]Xin em đừng rời xa, ooh

I want nobody else, you’re my ride or die [aɪ wɑnt ˈnoʊˌbɑdi ɛls, jʊr maɪ raɪd ɔr daɪ]Anh chẳng cần ai khác, em là người duy nhất kề bên

네 신경 쓰느라 바빠 [ne singyeong sseuneura bappa]Anh bận tâm về em đến mức

탐내지 마 남의 떡을 [tamnaeji ma namui tteogeul]“Đừng tơ tưởng đến thứ không thuộc về mình”

그런데 너는 딴 곳을 봐, na [geureonde neoneun ttan goseul bwa, na]Nhưng em lại nhìn đi nơi khác, na

결국엔 전부 내 탓이야 [gyeolgugen jeonbu nae tasiya]Cuối cùng thì tất cả đều là lỗi của anh

네 앞에선 난 호구 [ne apeseon nan hogu]Trước mặt em, anh thật khờ dại

제발 이러고 어디 가지 마 [jebal ireogo eodi gaji ma]Làm ơn đừng bỏ đi như vậy mà

Heart is confused [hɑrt ɪz kənˈfjuzd]Trái tim anh rối bời

[Pre-Chorus: Doyoung, Jihoon]

Oh, please, please, please [oʊ, pliz, pliz, pliz]Oh, làm ơn, làm ơn, làm ơn

날 원하길 [nal wonhagil]Mong rằng em cũng cần anh

Without you, I have nothing [wɪˈðaʊt ju, aɪ hæv ˈnʌθɪŋ]Không có em, anh chẳng là gì cả

[Chorus: Park Jeong Woo, Asahi, Junkyu, Doyoung]

You’re my everything [jʊr maɪ ˈɛvriˌθɪŋ]Em là tất cả của anh

Doesn’t matter, matter without you [ˈdʌzənt ˈmætər, ˈmætər wɪˈðaʊt ju]Mọi thứ đều vô nghĩa, vô nghĩa khi thiếu em

I’ll do anything [aɪl du ˈɛniˌθɪŋ]Anh sẽ làm bất cứ điều gì

Doesn’t matter, matter without you [ˈdʌzənt ˈmætər, ˈmætər wɪˈðaʊt ju]Mọi thứ đều vô nghĩa, vô nghĩa khi thiếu em

[Post-Chorus: Yoon Jae Hyuk, So Jung Hwan, Jihoon]

사랑하는데 뭐 이유가 있니? [saranghaneunde mwo iyuga inni?]Yêu một người thì cần gì lý do chứ?

내 맘 끌리는 곳은 it’s you [nae mam kkeullineun goseun ɪts ju]Nơi trái tim anh hướng về, chính là em

You’re my everything [jʊr maɪ ˈɛvriˌθɪŋ]Em là tất cả của anh

Doesn’t matter, matter without, matter, matter without you [ˈdʌzənt ˈmætər, ˈmætər wɪˈðaʊt, ˈmætər, ˈmætər wɪˈðaʊt ju]Đều vô nghĩa, vô nghĩa khi không có, vô nghĩa, vô nghĩa khi không có em

[Bridge: All]

TREASURE [ˈtrɛʒər]TREASURE

Baby, you’re my treasure [ˈbeɪbi, jʊr maɪ ˈtrɛʒər]Em yêu, em là kho báu của anh

You and me together [ju ænd mi təˈgɛðər]Anh và em bên nhau

Always and forever [ˈɔlˌweɪz ænd fəˈrɛvər]Mãi mãi và vĩnh viễn

[Refrain: All]

I’m dying, dying, dying, dying, dying, dying, dying, dying [aɪm ˈdaɪɪŋ…]Anh đang chết dần, chết mòn…

Dying, dying, dying for you [ˈdaɪɪŋ, ˈdaɪɪŋ, ˈdaɪɪŋ fɔr ju]Chết dần, chết mòn vì em

I’m dying, dying, dying, dying, dying, dying, dying, dying [aɪm ˈdaɪɪŋ…]Anh đang chết dần, chết mòn…

Dying, dying, dying for you [ˈdaɪɪŋ, ˈdaɪɪŋ, ˈdaɪɪŋ fɔr ju]Chết dần, chết mòn vì em

[Chorus: Yoon Jae Hyuk, Doyoung]

You’re my everything [jʊr maɪ ˈɛvriˌθɪŋ]Em là tất cả của anh

Doesn’t matter, matter without you [ˈdʌzənt ˈmætər, ˈmætər wɪˈðaʊt ju]Mọi thứ đều vô nghĩa khi thiếu vắng em

You’re my everything [jʊr maɪ ˈɛvriˌθɪŋ]Em là tất cả của anh

Doesn’t matter, matter without, matter, matter without you [ˈdʌzənt ˈmætər, ˈmætər wɪˈðaʊt, ˈmætər, ˈmætər wɪˈðaʊt ju]Đều vô nghĩa, vô nghĩa khi không có, vô nghĩa, vô nghĩa khi không có em

— The End —

Theo dõi
Thông báo của
guest

0 Góp ý
Cũ nhất
Mới nhất Được bỏ phiếu nhiều nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận
×

Report a Bug / Feedback

Thank you for helping us improve our website. Please describe the issue you are facing.

0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy bình luận.x
×