Loi bai hat Lets Love Suho EXO

Lời bài hát Let’s Love Suho – EXO Lyrics

Lời bài hát Let’s Love Suho – EXO Lyrics
(Tiếng Hàn + Phiên âm Tiếng Việt + Latinh + Dịch Tiếng Anh + Dịch Tiếng Việt).

Hangul/ Tiếng Hàn
Hey 어디쯤 넌 있는지
어디쯤 와 있는지
다시 시작할 수 있는지
상처 가득한 맘에
흐트러지는 꽃잎이
조각나 날아가네 너를 향해
내가 왜 이런지
알 수는 있는지
너무 부족하기만 하잖아 여전히
이런 내 맘에도
널 갖고 싶어 You 천천히내 창을 두드리는 사람
어느새 난 너를 따라
닿을 수 없다 해도 널
잡고 싶은 넌 내 바람 바람

꽃향길 따른 끝에
망설이는 나를 보네
너무 예뻐 조심스레
니 맘을 두드리는 내 사랑 내 사랑

모자랐던 나를 니가 채우네
겨울 같던 내가 이젠 따뜻해
아무 말 없이도 넌 나를 바꾸네
너무 아득하던 네가 내 앞에
너라는 색으로 더 물드네
얼룩진 내 맘은 지워져가 서서히

내 창을 두드리는 사람
어느새 난 너를 따라
닿을 수 없다 해도 널
잡고 싶은 넌 내 바람 바람

꽃향길 따른 끝에
망설이는 나를 보네
너무 예뻐 조심스레
니 맘을 두드리는 내 사랑 내 사랑

넌 내 사람
It’s only you no no no
조금씩 닮아져가 너와 나
이젠 내가 널 두드릴게
넌 그저 열어 주면 돼
우리 이제 사랑하자 내 사랑 내 사랑

You’re my dream you’re my dream
You’re my dream you’re my dream
You’re my dream you’re my dream
You’re my dream you’re my dream
넌 내 사랑 넌 내 사랑


the end!














Romanized/ Latinh
Hey eodijjeum neon inneunji
eodijjeum wa inneunji
dashi shijakal su inneunji
sangcheo gadeukan mame
heuteureojineun kkonnipi
jogangna naragane neoreul hyanghae
naega wae ireonji
al suneun inneunji
neomu bujokagiman hajana yeojeonhi
ireon nae mamedo
neol gatgo shipeo You cheoncheonhinae changeul dudeurineun saram
eoneusae nan neoreul ttara
daeul su eoptta haedo neol
japgo shipeun neon nae baram baram

kkotyanggil ttareun kkeute
mangseorineun nareul bone
neomu yeppeo joshimseure
ni mameul dudeurineun nae sarang nae sarang

mojaratteon nareul niga chaeune
gyeoul gatteon naega ijen ttatteutae
amu mal eopshido neon nareul bakkune
neomu adeukadeon nega nae ape
neoraneun saegeuro deo muldeune
eollukjin nae mameun jiweojeoga seoseohi

nae changeul dudeurineun saram
eoneusae nan neoreul ttara
daeul su eoptta haedo neol
japgo shipeun neon nae baram baram

kkotyanggil ttareun kkeute
mangseorineun nareul bone
neomu yeppeo joshimseure
ni mameul dudeurineun nae sarang nae sarang

neon nae saram
It’s only you no no no
jogeumsshik dalmajeoga neowa na
ijen naega neol dudeurilkke
neon geujeo yeoreo jumyeon dwae
uri ije saranghaja nae sarang nae sarang

You’re my dream you’re my dream
You’re my dream you’re my dream
You’re my dream you’re my dream
You’re my dream you’re my dream
neon nae sarang neon nae sarang


the end!














Translate to English/ Dịch sang Tiếng Anh
Hey where about are you
Where are you
Can we start again
In my wounded heart
Scattered petals
Into pieces and fly to you
Why am I like this
Can I know why
It’s just still not enough
In my heart
I want to have you slowlyA person knocking on my window
Before I know I follow you
Even if I can’t reach you
I want to catch you, you’re my wish wish

After following the scent of the flowers
I’m watching me hesitating
You’re so beautiful that I carefully
Knock on your heart, my love my love

I was not enough but you fill me
I was like winter but now I’m warm
Without even a word you change me
You were too far away but now you’re in front of me
I’m being colored by you
My stained heart is getting wiped out slowly

A person knocking on my window
Before I know I follow you
Even if I can’t reach you
I want to catch you, you’re my wish wish

After following the scent of the flowers
I’m watching me hesitating
You’re so beautiful that I carefully
Knock on your heart, my love my love

You’re my only
It’s only you no no no
You and I are looking alike
Now I’ll knock you
All you need to do is just open
Let’s love now My love my love

You’re my dream you’re my dream
You’re my dream you’re my dream
You’re my dream you’re my dream
You’re my dream you’re my dream
You’re my love, you’re my love


the end!














Translate to Vietnamese/ Dịch sang Tiếng Việt
Verse 1:
Này em, em đang nơi đâu?
Có thể ta bắt đầu lại không?
Trong tim anh chằng chịt vết thương
Cánh hoa rụng vỡ bay về phía em
Sao anh lại thế này? Sao anh lại thế này?
Vì sao vẫn chưa đủ?
Trong trái tim anh, anh muốn có em dần dầnChorus:
Có ai gõ cửa sổ nhà anh
Chưa hay biết anh đã đi theo em
Dù không thể chạm tới em
Anh vẫn muốn níu lấy, em là ước mơ của anh

Theo hương hoa anh cứ đi
Nhìn anh ngập ngừng bối rối
Em đẹp đến nỗi anh cẩn thận
Gõ cửa tim em, tình yêu của anh, tình yêu của anh

Verse 2:
Anh chưa đủ nhưng em lấp đầy
Anh từng như mùa đông nhưng giờ đã ấm áp
Không cần lời nào em thay đổi anh
Em từng xa xôi nhưng giờ đây trước mắt
Anh đang được em tô màu
Trái tim từng xước xẩm dần được lau sạch

Chorus:
Có ai gõ cửa sổ nhà anh
Chưa hay biết anh đã đi theo em
Dù không thể chạm tới em
Anh vẫn muốn níu lấy, em là ước mơ của anh

Theo hương hoa anh cứ đi
Nhìn anh ngập ngừng bối rối
Em đẹp đến nỗi anh cẩn thận
Gõ cửa tim em, tình yêu của anh, tình yêu của anh

Bridge:
Em là duy nhất của anh
Chỉ là em thôi không ai khác
Em và anh giống nhau y hệt
Giờ anh sẽ gõ cửa em
Chỉ cần em mở thôi
Bây giờ hãy yêu nhau, tình yêu của anh, tình yêu của anh

Outro:
Em là giấc mơ của anh, em là giấc mơ của anh
Em là giấc mơ của anh, em là giấc mơ của anh
Em là giấc mơ của anh, em là giấc mơ của anh
Em là giấc mơ của anh, em là giấc mơ của anh
Em là tình yêu của anh, em là tình yêu của anh


the end!














Chọn lời nhạc / Choose lyrics!


Xem thêm cùng chuyên mục:

EXOCác bài hát của EXO

SM Entertainment Các nhóm nhạc của SM Entertainment

Bình luận!