07/10/2022

Lời bài hát “MAMA” – EXO-K – Lyrics

Lời bài hát “MAMA” – EXO-K (lyrics Hangul + Phiên âm Tiếng Việt + Romanized + English + Dịch Tiếng Việt)

Xem thêm: 

Các bài hát của EXO

Các nhóm nhạc của SM ENTERTAINMENT
HangulPhiên âmRomanizedEnglishViệt
Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless
No one who care about me
Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
잃어버린 채 외면하는 것 같아
Heartless, mindless
No one who care about me
참을 수밖에 없어 눈을 감지만

Mama 이젠 내게 대답해 줘
왜 사람들이 달라졌는지
아름다운 시절이라는 게
존재하긴 했는지
이제 더는 사랑하는 법도 잊었고
배려하는 맘도 잃었고
등을 돌린 채로 살아가기 바쁜걸

익명의 가면에 감췄던
살의 가득한 질시
끝을 봐도 배고픈 듯한
이젠 만족해

우린 더 이상 눈을 마주하지 않을까
소통하지 않을까 사랑하지 않을까
아픈 현실에 다시 눈물이 흘러
바꿀 수 있다고 바꾸면 된다고
말해요, mama, mama

언젠가부터 우린 스마트한
감옥에 자발적으로 갇혀
0과 1로 만든 디지털에
내 인격을 맡겨
거긴 생명도 감정도
따듯함도 없고 언어 쓰레기만
나뒹구는 삭막한 벌판

날이 갈수록 외로움만 더해져
우리가 인간일 수밖에 없는 건
상처 받는 것

만나고 손을 잡고 느끼며
함께 울고 웃고 (Yeah yeah)
닮아 가고 서로 연결돼
돌이키고 싶다면

우린 더 이상 눈을 마주하지 않을까
소통하지 않을까 사랑하지 않을까
아픈 현실에 다시 눈물이 흘러
바꿀 수 있다고 바꾸면 된다고
말해요, mama, mama

Turn back

죽고 죽이고 싸우고 외치고
이건 전쟁이 아니야
도와줘요, mama, mama
Mama, mama turn back
깨닫게, mama, mama
[찬/세] MAMA MAMA rolling back
박고 치고 편을 나누고 싸우고
이건 게임도 아니야
[찬/세] 도와줘요 MAMA MAMA
[찬/세] MAMA MAMA turn back (Yeah)
Careless, careless (MAMA)
Shoot anonymous, anonymous (MAMA)
Heartless, mindless (MAMA)
No one who care about me (MAMA)

삶에 허락된
축복받은 날들에 감사하고
매일 새로운 인연들을 만들고
깨져 버린 마음에 보다 기쁜
사랑을 모두 함께 웃을 수 있다면

우린 더 이상 눈을 마주하지 않을까
소통하지 않을까 사랑하지 않을까
아픈 현실에 다시 눈물이 흘러
바꿀 수 있다고 바꾸면 된다고
말해요, mama, mama

Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless
No one who care about me
Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless
No one who care about me

Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
Ireobeorin chae wemyeonhaneun geot gata
Heartless, mindless
No one who care about me
Chameul subakke eopseo nuneul gamjjiman

Mama ijen naege daedapae jweo
Wae saramdeuri dallajeonneunji
Arеumdaun shijeoriraneun ge
Jonjaеhagin haenneunji
Ije deoneun saranghaneun beopdo ijeotgo
Baeryeohaneun mamdo ireotgo
Deungeul dollin chaero saragagi bappeungeol

Ingmyeonge gamyeone gamchweotteon
Sari gadeukan jilshi
Kkeuteul bwado baegopeun deutan
Ijen manjokae

Urin deo isang nuneul majuhaji aneulkka
Sotonghaji aneulkka saranghaji aneulkka
Apeun hyeonshire dashi nunmuri heulleo
Bakkul su ittago bakkumyeon dwendago
Malhaeyo mama mama

Eonjengabuteo urin seumateuhan
Gamoge jabaljjeogeuro gacheo
Yeonggwa illo mandeun dijiteore
Nae ingyeongeul matgyeo
Geogin saengmyeongdo gamjeongdo
Ttadeutamdo eopgo eoneo sseuregiman
Nadwingguneun sangmakan beolpan

Nari galsurok weroumman deohaejeo
Uriga inganil subakke eomneun geon
Sangcheo banneun geot

Mannago soneul japgo neukkimyeo
Hamkke ulgo utgo (yeah yeah)
Dalma gago seoro yeongeoldwae
Dorikigo shipdamyeon

Urin deo isang nuneul majuhaji aneulkka
Sotonghaji aneulkka saranghaji aneulkka
Apeun hyeonshire dashi nunmuri heulleo
Bakkul su ittago bakkumyeon dwendago
Malhaeyo mama mama

Turn back

Jukko jugigo ssaugo wechigo
Igeon jeonjaengi aniya
Dowajweoyo mama mama
Mama mama turn back
Kkaedatge mama mama
Mama mama rolling back
Bakko chigo pyeoneul nanugo ssaugo
Igeon geimdo aniya
Dowajweoyo mama mama
Mama mama turn back (yeah)
Careless, careless (mama)
Shoot anonymous, anonymous (mama)
Heartless, mindless (mama)
No one who care about me (mama)

Salme heorakdwen
Chukbokbadeun naldeure gamsahago
Maeil saeroun inyeondeureul mandeulgo
Kkaejeo beorin maeume boda gippeun
Sarangeul modu hamkke useul su ittamyeon

Urin deo isang nuneul majuhaji aneulkka
Sotonghaji aneulkka saranghaji aneulkka
Apeun hyeonshire dashi nunmuri heulleo
Bakkul su ittago bakkumyeon dwendago
Malhaeyo mama mama

Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless
No one who care about me
Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless
No one who care about me

Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
It feels like I'm turning away as I have lost it
Heartless, mindless
No one who care about me
I have to hold it in, though I shut my eyes

Your Majesty! Now answer me
Why people have changed
Has there even been
A beautiful time before?
They forgot how to love
And lost their heart to care
They’re busy living with their backs turned

The mask of anonymity hides
The jealous eye filled with murderous intent
Though they see the end, they're still hungry
Now are you satisfied?

Why won't we look each other in the eye anymore?
Why won’t we communicate? Why won't we love?
We shed tears at the painful reality once again
Please say that we could change things if we want
Tell me, Your Majesty, Your Majesty

At some point, we have voluntarily
Trapped ourselves in a smart prison
We base our personalities from
A digital world made of 0's and 1's
There's no life, emotion or warmth
But just garbage language
A desolately rolling meadow

Loneliness adds as the days go by
We have to be humans
Because we get scars

We meet, hold hands, feel
Laugh and cry together
We resemble one another and we connect
But if you want to turn it back

Why won't we look each other in the eye anymore?
Why won't we communicate? Why won't we love?
We shed tears at the painful reality once again
Please say that we could change things if we want
Tell me, Your Majesty, Your Majesty

Turn back

Die, kill, fight, shout
This is not a war
Help us Your Majesty
Your Majesty turn back
Help us realize Your Majesty
Your Majesty rolling back
Clash, hit, take sides, fight
This is not a game
Help us Your Majesty
Your Majesty turn back
Careless, careless (Your Majesty)
Shoot anonymous, anonymous (Your Majesty)
Heartless, mindless (Your Majesty)
No one who care about me (Your Majesty)

If only we can all be thankful
For the blessed days that grant us life
If only we can make new relationships
Joyful love rather than broken hearts
If only we can all smile together

Why won’t we look each other in the eye anymore?
Why won’t we communicate? Why won't we love?
We shed tears at the painful reality once again
Please say that we could change things if we want
Tell me, Your Majesty, Your Majesty

Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless
No one who care about me
Bất cẩn, bất cẩn
Bắn chết kẻ ẩn danh, kẻ ẩn danh
Vô tâm, thiếu suy xét
Không một ai quan tâm đến tôi sao?

Cảm giác như con đang dần đánh mất mọi thứ
Chẳng còn sự lựa chọn nào khác nhưng vẫn phải kìm nén bên trong
Dẫu cho con có nhắm chặt đôi mắt lại

Mama! Giờ người hãy trả lời cho con biết
Tại sao con người ta lại thay đổi?
Liệu rằng thời gian tươi đẹp trước đây có từng tồn tại?
Họ đã quên đi cách để yêu thương
Và rồi lại đánh mất trái tim để quan tâm đồng cảm
Họ bận rộn với cuộc sống mà quay lưng lại với nhau

Chiếc mặt nạ nặc danh
Che giấu con mắt ghen tị đầy sát khí
Dẫu có nhìn trước được kết thúc, họ vẫn tiếp tục thèm khát
Bây giờ người đã hài lòng chưa?

Chúng ta không thể nhìn vào mắt nhau nữa sao?
Không thể giao tiếp, cũng chẳng thể yêu thương nhau được nữa sao?
Lại một lần nữa, hiện thực đau đớn này khiến chúng ta rơi lệ
Xin hãy nói với con rằng chúng ta có thể thay đổi mọi thứ
Nếu như chúng ta muốn, Mama Mama

Ta tự nguyện rơi vào cạm bẫy nơi ngục tù
0 và 1 đã từng là hai con số thể hiện nhân cách của chúng ta
Nơi đó không có sự sống, xúc cảm hay sự ấm áp
Ngoài những thứ ngôn ngữ rác rưởi
Và những nỗi thất vọng chảy tràn khắp nơi
Chìm trong nỗi cô đơn ngày qua ngày
Những vết thương hằn sâu đã biến chúng ta trở thành những con người

Ta gặp gỡ, nắm tay nhau, cảm nhận, cùng cười và cùng khóc
Chúng ta là những điểm đồng nhất để kết nối với nhau
Nhưng nếu người muốn mọi thứ trở lại như ban đầu

Chúng ta không thể nhìn vào mắt nhau nữa sao?
Không thể giao tiếp, cũng chẳng thể yêu thương nhau được nữa sao?
Lại một lần nữa, hiện thực đau đớn này khiến chúng ta rơi lệ
Xin hãy nói với con rằng chúng ta có thể thay đổi mọi thứ
Nếu như chúng ta muốn, Mama Mama

Quay trở lại!

Chết chóc, kết liễu, chiến đấu rồi la hét. Đây đâu phải một cuộc chiến
Mama Mama Mama Mama Hãy giúp chúng con trở lại
Mama Mama Mama Mama Hãy giúp chúng con nhận ra
Xung đột, đánh chém, chia bè và chiến đấu. Đây không phải là trò chơi
Mama Mama Mama Mama Hãy giúp chúng con trở lại
Yeah

Bất cẩn, bất cẩn (Mama)
Bắn chết kẻ ẩn danh, kẻ ẩn danh (Mama)
Vô tâm, thiếu suy xét (Mama)
Không một ai quan tâm đến tôi sao? (Mama)

Nếu chúng ta chỉ có thể cảm ơn
Những ngày may mắn được ban cho sự sống
Và nếu như chúng ta có thể tạo nên những mối quan hệ mới
Thay vì làm trái tim tan vỡ
Chỉ cần có một tình yêu trọn vẹn
Nếu như tất cả chúng ta có thể cùng mỉm cười với nhau

Chúng ta không thể nhìn vào mắt nhau nữa sao?
Không thể giao tiếp, cũng chẳng thể yêu thương nhau được nữa sao?
Lại một lần nữa, hiện thực đau đớn này khiến chúng ta rơi lệ
Xin hãy nói với con rằng chúng ta có thể thay đổi mọi thứ
Nếu như chúng ta muốn, Mama Mama

Bất cẩn, bất cẩn
Bắn chết kẻ ẩn danh, kẻ ẩn danh
Vô tâm, thiếu suy xét
Không một ai quan tâm đến tôi sao?

Đóng góp bản dịch mới cho Tienghanonline.com


    0 0 đánh giá
    Đánh giá bài viết
    Theo dõi
    Thông báo của
    guest

    0 Góp ý
    Phản hồi nội tuyến
    Xem tất cả bình luận
    0
    Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy bình luận.x