Lời bài hát Say You Love Me (MY DEMON) – Sam Kim Lyrics

Lời bài hát Say You Love Me (MY DEMON) – Sam Kim Lyrics
(Tiếng Hàn + Phiên âm Tiếng Việt + Latinh + Dịch Tiếng Anh + Dịch Tiếng Việt).
← Trượt sang hai bên để đọc/ Scrollable →
Hangul/ Tiếng Hàn

[샘김 “그대라는 봄” 가사]

[Verse 1]

내게 온 그대라는 봄
차가웠던 내 맘은 녹아내려 버렸죠
햇살 같았던 따뜻한 미소에
피어나는 감정이란 꽃
사랑이라 느꼈죠

[Pre-Chorus]

I know this cold world won’t hurt me with you
언제나 내 손잡아 주던 그대

[Chorus]

Please just say you love me
We are more than friend, so show me
I don’t need no lie, no lies
Oh, baby, I need you
Please just say you love me
We are more than friend, so hold me
I don’t need no lie
You always in my heart, you know

[Verse 2]

가끔씩 난 생각하죠
혼자 있는 내 모습들이 지금과 똑같을까?
찬 바람 불어 휘청이는 나
추운 겨울 그대가 내게
내려올 거라고

[Pre-Chorus]

I know this cold world won’t hurt me with you
그대와 함께라면 충분해요, oh

[Chorus]

Please just say you love me
We are more than friend, so show me
I don’t need no lie, no lies
Oh, baby, I need you
Please just say you love me
We are more than friеnd, so hold me
I don’t need no lie
You always in my heart, you know

[Bridge]

삶의 모든 순간마다
그대 생각이 나 하루만
비록 모든 것이 변한다 해도
You thе first thing in my life
I will call you my own

[Chorus]

Please just say you love me
We are more than friend, so show me
No lie, no lies, lies, lies
Please just say you love me
We are more than friend, so hold me
I don’t need no lie
You always in my heart, you know


the end!














Romanized/ Latinh

[Verse 1]

Naege on geudaeraneun bom
Chagawotdeon nae mameun noganaeryeo beoryeotjyo
Haetsal gatatdeon ttatteuthan misoe
Pieonaneun gamjeongiran kkot
Sarangira neukkyeotjyo

[Pre-Chorus]

I know this cold world won’t hurt me with you
Eonjena nae sonjaba judeon geuda

[Chorus]

Please just say you love me
We are more than friend, so show me
I don’t need no lie, no lies
Oh, baby, I need you
Please just say you love me
We are more than friend, so hold me
I don’t need no lie
You always in my heart, you know

[Verse 2]

Gakkeumssik nan saenggakajyo
Honja inneun nae moseupdeuri jigeumgwa ttokgateulkka?
Chan baram bureo hwicheongineun na
Chuun gyeoul geudaega naege
Naeryeool georago

[Pre-Chorus]

I know this cold world won’t hurt me with you
Geudaewa hamkkeramyeon chungbunhaeyo, oh

[Chorus]

Please just say you love me
We are more than friend, so show me
I don’t need no lie, no lies
Oh, baby, I need you
Please just say you love me
We are more than friend, so hold me
I don’t need no lie
You always in my heart, you know

[Bridge]

Salui modeun sunganmada
Geudae saenggagi na haruman
Birok modeun geosi byeonhanda haedo
You the first thing in my life
I will call you my own

[Chorus]

Please just say you love me
We are more than friend, so show me
No lie, no lies, lies, lies
Please just say you love me
We are more than friend, so hold me
I don’t need no lie
You always in my heart, you know


the end!














Translate to English/ Dịch sang Tiếng Anh

[Saem Kim “A Spring Called You” Lyrics]

[Verse 1]

The spring called you who came to me
My cold heart melted away
With a warm smile that was like sunlight
A flower called blooming emotions
I felt it was love

[Pre-Chorus]

I know this cold world won’t hurt me with you
You who always held my hand

[Chorus]

Please just say you love me
We are more than friends, so show me
I don’t need no lies, no lies
Oh baby, I need you
Please just say you love me
We are more than friends, so hold me
I don’t need no lie
You always in my heart, you know

[Verse 2]

Sometimes I think
Are the images of me alone the same as they are now?
I’m swaying when the cold wind blows
In the cold winter, you are me
It would come down

[Pre-Chorus]

I know this cold world won’t hurt me with you
Being with you is enough, oh

[Chorus]

Please just say you love me
We are more than friends, so show me
I don’t need no lies, no lies
Oh baby, I need you
Please just say you love me
We are more than friеnd, so hold me
I don’t need no lie
You always in my heart, you know

[Bridge]

every moment of life
I think of you just for one day
Even if everything changes
You the first thing in my life
I will call you my own

[Chorus]

Please just say you love me
We are more than friends, so show me
No lies, no lies, lies, lies
Please just say you love me
We are more than friends, so hold me
I don’t need no lie
You always in my heart, you know


the end!














Translate to Vietnamese/ Dịch sang Tiếng Việt

Verse 1:

Xuân về gọi tên em, đến sưởi ấm tim anh
Trái tim lạnh lẽo ngày nào, giờ tan chảy thành sương
Nụ cười rạng rỡ như nắng, nở rộ những cảm xúc say
Hoa tình yêu bừng nở, anh nhận ra là say em rồi

Pre-Chorus:

Cái thế giới lạnh lẽo này, có em thì chẳng lo gì
Bởi vì em luôn nắm tay, cùng anh bước qua mọi điều

Chorus:

Nói cho anh nghe, em yêu anh đi
Chúng ta hơn bạn bè, chẳng cần giấu diếm gì
Anh chẳng cần dối trá, baby, anh cần em thôi
Nói cho anh nghe, em yêu anh đi
Chúng ta hơn bạn bè, ôm chặt anh vào lòng
Anh không cần dối trá, em luôn trong tim anh, em biết không?

Verse 2:

Đôi khi anh thắc mắc, liệu em có giống anh không?
Trôi bồng bềnh khi gió lạnh thổi, cô đơn giữa mùa đông
Em là mùa xuân của anh, làm tan chảy giá băng
Đổ xuống con tim anh, dịu dàng và ấm áp

Pre-Chorus:

Cái thế giới lạnh lẽo này, có em thì chẳng lo gì
Ở bên em, anh đã đủ rồi, oh

Chorus:

Nói cho anh nghe, em yêu anh đi
Chúng ta hơn bạn bè, chẳng cần giấu diếm gì
Anh chẳng cần dối trá, baby, anh cần em thôi
Nói cho anh nghe, em yêu anh đi
Chúng ta hơn bạn bè, ôm chặt anh vào lòng
Anh không cần dối trá, em luôn trong tim anh, em biết không?

Bridge:

Từng khoảnh khắc của cuộc sống, anh chỉ nghĩ về em
Dù mọi thứ có thay đổi, em vẫn là điều đầu tiên
Anh sẽ gọi em là của anh, mãi mãi chỉ có em

Chorus:

Nói cho anh nghe, em yêu anh đi
Chúng ta hơn bạn bè, chẳng cần giấu diếm gì
Không dối trá, không dối trá, không dối trá
Nói cho anh nghe, em yêu anh đi
Chúng ta hơn bạn bè, ôm chặt anh vào lòng
Anh không cần dối trá, em luôn trong tim anh, em biết không?


the end!















Xem thêm cùng chuyên mục:

Sam KimCác bài hát của Sam Kim

Antenna Các nhóm nhạc của Antenna

0 0 đánh giá
Đánh giá bài viết
Theo dõi
Thông báo của
guest

0 Góp ý
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận
0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy bình luận.x