Lời bài hát Strange (이상하지 않은가) Agust D (SUGA) x RM – BTS Lyrics
(Tiếng Hàn + Phiên âm Tiếng Việt + Latinh + Dịch Tiếng Anh + Dịch Tiếng Việt).
Hangul/ Tiếng Hàn
It leaves me feeling seasick baby
꿈같은 현실 깊이 갇혔나 봐
It spins me round and drives me crazy
한낮에 뜬 달 같은 나인가 봐
만약 나 혼자였다면 혹시 널 몰랐다면
포기했을지 몰라 lost at sea
[뷔/정국] But my heart’s still on fire with a burning desire
[뷔/정국] 다시 널 찾을 거야 운명처럼I wish that you would love me
어제처럼 다시 이 손 놓지 말고
And every time my heart beats
발 맞춰봐 다시 더는 헤매이지 않도록
[뷔/정국] 운명을 느껴 널 널
[지민/정국] 운명을 느껴 날 날
When you hear my heartbeat baby
You gave me a new life you gave me a new birth
I feel you’re heartbeat away
I been losin my mind I been cravin my shine
I know me before you was a ready-made me
But you designate me and you did resume me
Been calling your name in this whole universe
(Now I need no space) I got youniverse
널 만난 건 이 우주가 빚어낸 한편의 드라마 같아
수많았던 헤매임 끝이 보이지가 않던 방황
그 미로 속에서 나를 이끌어준 너
너는 나의 빛이자 나의 구원
이 비도 그쳐가네 이젠 네 손을 놓지 않을래
I wish that you would love me
어제처럼 다시 이 손 놓지 말고
And every time my heart beats
발 맞춰봐 다시 더는 헤매이지 않도록
[뷔/정국] 운명을 느껴 널 널
[지민/정국] 운명을 느껴 날 날
[진/정국] 운명을 느껴 널 널
운명을 느껴 날 날
My heart’s on fire for your love
Oh my heart’s on fire for your love
I wish that you would love me
어제처럼 다시 이 손 놓지 말고
And every time my heart beats
발 맞춰봐 다시 더는 헤매이지 않도록
운명을 느껴 널 널
[뷔/정국] 운명을 느껴 날 날
운명을 느껴 널 널
운명을 느껴 날 날
the end!
Vietnamese Phonology/ Phiên âm Tiếng Việt
It leaves me feeling seasick baby
kum ga tưn hôn sil gi pi ga thô na boa
It spins me round
and drives me crazy
han na jê tưn đal ga tưn na in ga boaman yak na hôn ja yô đa myon
hôk si nôl mô lat đa myon
pô ji hê sưl ji mô la lost at sea
but my heart’s still
on fire with a burning desire
đa si nôl cha jưl gô ya un mông chô rôm
I wish that you would love me
ô jê chô rôm đa si i sôn nô ji mal gô
And every time my heart beats
bal ma chô boa đa si
đô nưn hê mê i ji an đô rôk
un myon ưl nư kô nôl nôl
un myon ưl nư kô nal nal
When you hear my heartbeat baby
You gave me a new life
you gave me a new birth
I feel you’re heartbeat away
I been losin my mind
I been cravin my shine
I know me before you
was a ready-made me
But you designate me
and you did resume me
Been calling your name
in this whole universe
Now I need no space
I got youniverse
nôl man nan gôn i u ju ga
bi jô nên han pôn ê đư ra ma ga ta
su man ha đôn hê mê im
kư ti bô i ji ga an đôn bang hoang
gư mi rô sô gê sô na rưl i kư rô jun nô
nô nưn na ê bi chi ja na ê gu wơn
i bi đô gư chô ga nê
i jên nê sô nưl nô ji an nưl rê
I wish that you would love me
ô jê chô rôm đa si i sôn nô ji mal gô
And every time my heart beats
bal ma chô boa đa si đô nưn
hê mê i ji an đô rôk
un myon ưl nư kô nôl nôl
un myon ưl nư kô nal nal
un myon ưl nư kô nôl nôl
un myon ưl nư kô nal nal
My heart’s on fire for your love
Oh my heart’s on fire for your love
I wish that you would love me
ô jê chô rôm đa si i sôn nô ji mal gô
And every time my heart beats
bal ma chô boa đa si đô nưn
hê mê i ji an đô rôk
un myon ưl nư kô nôl nôl
un myon ưl nư kô nal nal
un myon ưl nư kô nôl nôl
un myon ưl nư kô nal nal
the end!
Romanized/ Latinh
It leaves me feeling seasick baby
kkumgateun hyeonshil gipi gachyeotna bwa
It spins me round and drives me crazy
hannaje tteun dal gateun nainga bwa
manyak na honjayeottamyeon hokshi neol mollattamyeon
pogihaesseulji molla lost at sea
[V/JK] But my heart’s still on fire with a burning desire
[V/JK] dashi neol chajeul geoya unmyeongcheoreomI wish that you would love me
eojecheoreom dashi i son noji malgo
And every time my heart beats
bal matchwobwa dashi deoneun hemaeiji antorok
When you hear my heartbeat baby
You gave me a new life you gave me a new birth
I feel you’re heartbeat away
I been losin my mind I been cravin my shine
I know me before you was a ready-made me
But you designate me and you did resume me
Been calling your name in this whole universe
(Now I need no space) I got youniverse
It leaves me feeling seasick baby
I think I’m trapped in a dream-like reality
It spins me round and drives me crazy
Like a moon rising mid-day
If I was alone, if I never knew you
I might have given up, lost at sea
But my heart’s still on fire with a burning desire
I’m gonna find you again like destinyI wish that you would love me
Don’t let go of my hand like yesterday
And every time my heart beats
Walk with me so I won’t get lost anymore
I feel our destiny, you, you
I feel our destiny, me, me
When you hear my heartbeat baby
You gave me a new life you gave me a new birth
I feel you’re heartbeat away
I been losin my mind I been cravin my shine
I know me before you was a ready-made me
But you designate me and you did resume me
Been calling your name in this whole universe
(Now I need no space) I got youniverse
Meeting you was like a drama that the universe created
When I was endlessly wandering and lost
You pulled me from that maze
You’re my light, my salvation
The rain has stopped, I don’t wanna let go of your hand
I wish that you would love me
Don’t let go of my hand like yesterday
And every time my heart beats
Walk with me so I won’t get lost anymore
I feel our destiny, you, you
I feel our destiny, me, me
I feel our destiny, you, you
I feel our destiny, me, me
My heart’s on fire for your love
Oh my heart’s on fire for your love
I wish that you would love me
Don’t let go of my hand like yesterday
And every time my heart beats
Walk with me so I won’t get lost anymore
I feel our destiny, you, you
I feel our destiny, me, me
I feel our destiny, you, you
I feel our destiny, me, me
the end!
Translate to Vietnamese/ Dịch sang Tiếng Việt
Em rời đi khiến anh choáng váng
Nó dường như là một giấc mơ – hay là đời thật từ nơi sâu thẳm gửi về anh
Nó khiến anh rối loạn và điều khiển anh trở nên điên dại
Dường như anh trở thành mảnh trăng mọc lên từ giữa trưa
Nếu anh cứ cô đơn thế này
Nếu có thể anh đã khóc
Anh đã có thể từ bỏ
Từ bỏ cõi đời nơi biển cả
Nhưng trái tim anh vẫn ở trong ngọn lửa
Với sự khao khát bùng cháy
Anh sẽ tìm em lẫn nữa Như định mệnh vậy
Anh ước em có thể yêu anh
Chỉ như ngày hôm qua, một lần nữa Không buông bỏ đôi tay nhau ra
Và mỗi lần trái tim anh đập
Từng nhịp hoà hợp với em lần nữa
Để anh không phải bước đi lang thang
Anh cảm nhận được sự định mệnh (em (5x))
Anh cảm nhận được sự định mệnh (anh (5x))
Khi em nghe được từng nhịp tim của anh
Em đã trao anh một cuộc sống mới
Em đã trao anh một ngày tồn tại mới
Anh cảm nhận nhịp tim em ở xung quanh đây
Anh đã trở nên mất trí
Anh tự làm chủ ánh sáng đời mình
Và có lẽ đối với em
Anh vẫn chưa hoàn thiện bản thân mình
Nhưng em đã gọi tên anh và tiếp tục đời anh
Anh gọi tên em ở chốn vũ trụ này
(Bây giờ anh chẳng cần khoảng không gian nào cả)
Anh đã hoàn thành xong vũ trụ của mình
Được gặp em (Yeah)
Cảm giác như một đoạn trong vở kịch
Nó được tạo ra bởi vũ trụ này
Vô số lần đi lang thang, đi mà anh chẳng thể biết được điểm dừng
Em sẽ là người hướng dẫn anh rời khỏi mê cung này
Em là ánh sáng và là sự cứu vớt của anh
Đến khi kết thúc cái mê cung này, anh chẳng muốn buông đôi tay này khỏi em
Anh ước em có thể yêu anh
Chỉ như ngày hôm qua, một lần nữa Không buông bỏ đôi tay nhau ra
Và mỗi lần trái tim anh đập
Từng nhịp hoà hợp với em lần nữa
Để anh không phải bước đi lang thang
Anh cảm nhận được sự định mệnh (em (5x))
Anh cảm nhận được sự định mệnh (anh (5x))
Anh cảm nhận được sự định mệnh (em (5x))
Anh cảm nhận được sự định mệnh (anh (5x))
Trái tim anh ở trong ngọn lửa tình yêu của em (2x)
Anh ước em có thể yêu anh
Chỉ như ngày hôm qua, một lần nữa Không buông bỏ đôi tay nhau ra
Và mỗi lần trái tim anh đập
Từng nhịp hoà hợp với em lần nữa
Để anh không phải bước đi lang thang
Anh cảm nhận được sự định mệnh (em (5x))
Anh cảm nhận được sự định mệnh (anh (5x))
Anh cảm nhận được sự định mệnh (em (5x))
Anh cảm nhận được sự định mệnh (anh (5x))