[bg_collapse view=”button-green” color=”#4a4949″ expand_text=”Kor” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ] Hangul/ Tiếng Hàn | [방탄소년단 “잠시” 가사]
[Chorus: Jung Kook, Jimin, SUGA]
매번 같은 하루들 중에 (들 중에)
너를 만날 때 가장 난 행복해 (행복해)
매번 다른 일상들 속에 (들 속에)
너란 사람은 내게 가장 특별해 (특별해)
[Verse 1: SUGA]
별일은 없지 아픈 곳은 없겠지
난 요즘에 글쎄 붕 떠 버린 것 같아
많은 시간 덕에 이런 노랠 쓰네
이건 너를 위한 노래 Yeah 노래 yeah 노래
[Verse 2: j-hope, Jung Kook]
자 떠나자 푸른 바다로
우리가 함께 뛰어놀던 저 푸른 바다로
괜한 걱정들은 잠시 내려놓은 채로 잠시
우리끼리 즐겨보자 함께 추억하는
푸른 바다 한가운데 작은 섬
[Pre-Chorus: V, Jung Kook]
비록 지금은 멀어졌어도
우리 마음만은 똑같잖아
내 곁에 네가 없어도 yeah
네 곁에 내가 없어도 yeah
우린 함께인 걸 다 알잖아
[Chorus]
매번 같은 하루들 중에 (들 중에)
너를 만날 때 가장 난 행복해 (행복해)
매번 다른 일상들 속에 (들 속에)
너란 사람은 내게 가장 특별해 (특별해)
[Verse 3: RM]
아침 들풀처럼 일어나 거울처럼 난 너를 확인
눈꼽 대신 너만 묻었다 잔뜩 또 무겁다 멍 많은 무르팍이
거릴 거닐며 생각해 이 별이 허락해 주는 우리의 거리
Oh, can I be your Bibilly Hills like you did the same to me (Baby)?
[Verse 4: Jimin, Jin, V]
너무 빠른 건 조금 위험해
너무 느린 건 조금 지루해
너무 빠르지도 않게
또는 느리지도 않게
우리의 속도에 맞춰 가보자고
이건 꽤나 긴 즐거운 롤러코스터
[Pre-Chorus: Jimin, All]
비록 지금은 멀어졌어도
우리 마음만은 똑같잖아
내 곁에 네가 없어도 yeah
네 곁에 내가 없어도 yeah
우린 함께인 걸 다 알잖아
[Chorus]
매번 같은 하루들 중에 (들 중에)
너를 만날 때 가장 난 행복해 (행복해)
매번 다른 일상들 속에 (들 속에)
너란 사람은 내게 가장 특별해 (특별해)
the end!
|
[/bg_collapse] | [bg_collapse view=”button-orange” color=”#4a4949″ expand_text=”Âm” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ] Vietnamese Phonology/ Phiên âm Tiếng Việt | Mê bon ka thưn ha ru tưl jung nghê
No rưl man nal ttê ka jang nan hêng bô khê
Mê bon ta rưn il sang tưl sô kê
No ran sa ram mưn nê kê ka jang thưc byo rêByo ri rưn nop ji
A pưn kô sưn nop kêt ji
Nan nhô jưm mê kưl ssê
Bung tto bo rin kot ka tha
Man nưn si kan to kê
I ron nô rêl ssư nê
I kon no rưl uy han nô rê
Yeah nô rê yeah nô rêJa tto na ja pu rưn ba ta rô
U ri ka ham kkê tuy o nôl ton jo pu rưn ba ta rô
Quên nan koc trong tư rưn jam si
Nê ryo nô ưn chê rô jam si
U ri kki ri jưl kyo bô ja ham kkê chu o kha nưn
Pu rưn ba ta han ka un tê ja kưn som Bi rôc ji kưm mưn mo ro jyo sso tô
U ri ma ưm man nưn ttôc kat jan na
Nê kyo thê ni ka op so tô Yeah
Ni kyo thê nê ka op so tô Yeah
U rin ham kkê in kol ta al jan na Mê bon ka thưn ha ru tưl jung nghê
No rưl man nal ttê ka jang nan hêng bô khê
Mê bon ta rưn il sang tưl sô kê
No ran sa ram mưn nê kê ka jang thưc byo rê A chim tưl pul cho rom mi ro na
Ko ul cho rom nan no rưl hoa kin
Nun kkôp tê sin no man mu tot ta jan ttưc
Ttô mu kop ta mong man nưn mu rư pa ki
Ko ril ko nil myo sêng ka khê i byo ri
Ho ra khê ju nưn u ri ê ko ri
Oh can I be your Bibilly Hills
Like you did the same to me
(Baby) No mu bba rưn kon jô kưm uy hom mê
No mu nư rin kon jô kưm ji ru hê
No mu bba rư ji tô an khê
Ttô nưn nư ri ji tô an khê
U ri ê sôc tô ê mat chuơ ka bô ja kô
I kon kkuê na kin jưl ko un Roller coaster Bi rôc ji kưm mưn mo ro jyo sso tô
U ri ma ưm man nưn ttôc kat jan na
Nê kyo thê ni ka op so tô Yeah
Ni kyo thê nê ka op so tô Yeah
U rin ham kkê in kol ta al jan na Mê bon ka thưn ha ru tưl jung nghê
No rưl man nal ttê ka jang nan hêng bô khê
Mê bon ta rưn il sang tưl sô kê
No ran sa ram mưn nê kê ka jang thưc byo rê (thưc byol hê)
the end!
|
[/bg_collapse] | [bg_collapse view=”button-green” color=”#4a4949″ expand_text=”Latin” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ] Romanized/ Latinh | [Chorus]
Maebeon gateun harudeul junge (Deul junge)
Neoreul mannal ttae gajang nan haengbokhae (Haengbokhae)
Maebeon dareun ilsangdeul soge (Deul soge)
Neoran sarameun naege gajang teukbyeolhae (Teukbyeolhae)
[Verse 1: SUGA, j-hope, Jung Kook]
Byeorireun eopji?
Apeun goseun eopgetji?
Nan yojeume geulsse
Bung ttеo beorin geot gata
Maneun shigan dеoge
Ireon norael sseune
Igeon neoreul wihan norae
Yeah, norae, yeah, norae
Ja tteonaja pureun badaro
Uriga hamkke ttwieonoldeon jeo pureun badaro
Gwaenhan geokjeongdeureun jamshi
Naeryeonoeun chaero jamshi
Urikkiri jeulgyeoboja hamkke chueokhaneun
Pureun bada hangaunde jageun seom
[Pre-Chorus: V, Jung Kook]
Birok jigeumeun meoreojyeosseodo
Uri maeummaneun ttokgatjana
Nae gyeote nega eopseodo yeah
Ne gyeote naega eopseodo yeah
Urin hamkkein geol da aljana
[Chorus]
Maebeon gateun harudeul junge (Deul junge)
Neoreul mannal ttae gajang nan haengbokhae (Haengbokhae)
Maebeon dareun ilsangdeul soge (Deul soge)
Neoran sarameun naege gajang teukbyeolhae (Teukbyeolhae)
[Verse 2: RM, Jimin, Jin, V]
Achim deulpulcheoreom ireona
Geoulcheoreom nan neoreul hwagin
Nunkkob daeshin neoman mudeotta jantteuk
Tto mugeobda meong maneun mureupagi
Georil geonilmyeo saenggakhae i byeori
Neorakhae juneun uriye geori
Oh, can I be your Beverly Hills
Like you did the same to me (Baby)
Neomu ppareun geon jogeum wiheomhae
Neomu neurin geon jogeum jiruhae
Neomu ppareujido anke
Ttoneun neurijido anke
Uriye sokdoe matchweo gabojago
Igeon kkwaena gin jeulgeoun rolleokoseuteo
[Pre-Chorus: Jimin, Jin]
Birok jigeumeun meoreojyeosseodo
Uri maeummaneun ttokgatjana
Nae gyeote nega eopseodo yeah
Ne gyeote naega eopseodo yeah
Urin hamkkein geol da aljana
[Chorus]
Maebeon gateun harudeul junge (Deul junge)
Neoreul mannal ttae gajang nan haengbokhae (Haengbokhae)
Maebeon dareun ilsangdeul soge (Deul soge)
Neoran sarameun naege gajang teukbyeolhae (Teukbyeolhae)
the end!
|
[/bg_collapse] | [bg_collapse view=”button-orange” color=”#4a4949″ expand_text=”Eng” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ] Translate to English/ Dịch sang Tiếng Anh | [Chorus: Jung Kook, Jimin, SUGA]
Among the days that feel the same
I feel happiest when I meet you
Among the different everyday lives
You’re the most special person to me
[Verse 1: SUGA]
Everything’s fine, right? You’re doing well, right?
I feel like I’m, well, floating on air these days
Thanks to having so much time
With this much time I’m writing a song like this
This is a song for you, yeah, song, yeah, song
[Verse 2: j-hope, Jung Kook]
Let’s go to the blue sea
That blue sea where we used to play together
Leavе your pointless worries aside for a momеnt
Let’s enjoy together and remember together
The small island in the middle of the blue sea
[Pre-Chorus: V, Jung Kook]
We may be far apart now
But our hearts are still the same
Even if you’re not by my side, yeah
Even if I’m not by your side, yeah
You know we’re together
[Chorus]
Among the days that feel the same
I feel happiest when I meet you
Among the different everyday lives
You’re the most special person to me
[Verse 3: RM]
I wake up in the morning like wild grass, I check you like a mirror
My eyes are full of you instead of sleep, my bruised knees feel heavy again
I stroll the streets thinking about our road allowed us by this star
Oh, can I be your Bibilly Hills like you did the same to me (Baby)?
[Verse 4: Jimin, Jin, V]
Too fast is a little dangerous
Too slow is a little boring
Let’s try matching our speeds
Without going too fast
Or going to slow
This is a pretty long and fun roller coaster
[Pre-Chorus: Jimin, All]
Although we’re far apart now
Our hearts are still the same
Even if you’re not by my side, yeah
Even if I’m not by your side, yeah
You know we’re together
[Chorus]
Among the days that feel the same
I feel happiest when I meet you
Among the different everyday lives
You’re the most special person to me
the end!
|
[/bg_collapse] | [bg_collapse view=”button-green” color=”#4a4949″ expand_text=”Việt” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ] Translate to Vietnamese/ Dịch sang Tiếng Việt | Chorus (Jung Kook, Jimin, SUGA):
Giữa những ngày na ná như nhau
Rung rinh nhất khi tao gặp mày
Giữa muôn kiểu đời thường trôi đi
Mày là thằng/con đặc biệt nhất với tao
Verse 1 (SUGA):
Mọi thứ ổn áp chứ? Mày khỏe chứ?
Tao cảm giác như bay bổng trên mây mấy nay
Nhờ có nhiều thời gian thế này
Với quãng thời gian rảnh rỗi tao viết nhạc như thế này
Đây là bài hát cho mày, yeah, nhạc, yeah, nhạc
Verse 2 (j-hope, Jung Kook):
Bỏ đi biển xanh nào
Biển xanh mà tụi mình hay chơi cùng ngày xưa
Gác lại lo lắng vớ vẩn đi một lát
Cùng nhau tận hưởng và cùng nhau nhớ lại
Hòn đảo nhỏ giữa biển xanh kia
Pre-Chorus (V, Jung Kook):
Bọn mình có thể xa nhau bây giờ
Nhưng tim vẫn hướng về nhau như cũ
Ngay cả khi mày không ở bên cạnh tao, yeah
Ngay cả khi tao không ở bên cạnh mày, yeah
Mày biết tụi mình là một
Chorus:
Giữa những ngày na ná như nhau
Rung rinh nhất khi tao gặp mày
Giữa muôn kiểu đời thường trôi đi
Mày là thằng/con đặc biệt nhất với tao
Verse 3 (RM):
Sáng dậy như cỏ dại, tao check tin nhắn của mày như soi gương
Mắt đầy hình ảnh của mày thay vì giấc ngủ, đầu gối trầy xước lại thấy nặng trĩu
Tao lang thang trên phố nghĩ về con đường này do ngôi sao này dẫn lối
Ờ, tao có thể là ngọn đồi Bibilly Hills của mày giống như mày từng là của tao (Babe)?
Verse 4 (Jimin, Jin, V):
Nhanh quá thì hơi nguy hiểm
Chậm quá thì hơi chán
Thử nhịp bước với nhau đi
Không rồ ga
Cũng không lê lết
Đây là một chuyến tàu lượn siêu dài và vui
Pre-Chorus (Jimin, Tất cả):
Dù bây giờ xa cách
Bọn mình vẫn chung nhịp đập
Ngay cả khi mày không ở bên cạnh tao, yeah
Ngay cả khi tao không ở bên cạnh mày, yeah
Mày biết tụi mình là một
Chorus:
Giữa những ngày na ná như nhau
Rung rinh nhất khi tao gặp mày
Giữa muôn kiểu đời thường trôi đi
Mày là thằng/con đặc biệt nhất với tao
the end!
|
[/bg_collapse] |