(Tiếng Hàn + Phiên âm Tiếng Việt + Latinh + Dịch Tiếng Anh + Dịch Tiếng Việt).
Hangul/ Tiếng Hàn
[Pre-Chorus]
내가 너무 나빠서
네 맘을 전부 빼앗고 싶어져, don’t you worry
어느새 네가 내 세상을 가진걸[Chorus]
You make me feel so (Mm-mhm)
숨을 내쉬고 뱉어 like (Mm-mhm)
경계를 넘어서 like (Mm-mhm)
내 품에 널 안아 like (Mm-mhm)
다른 생각은 하지마
[Post-Chorus]
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
[Verse 1]
The scent of a flower, girl, is this yours?
네 곁에서 맴도는 자스민 (Ooh whoa)
It’s kind of familiar
너도 이게 잠옷일지 궁금해 (Whoa-oh-oh, ah)
[Pre-Chorus]
내가 너무 나빠서
네 맘을 전부 빼앗고 싶어져, don’t you worry
아마도 네가 이 세상을 전부
가지는 일이 될 테니 got you like
[Chorus]
(Mm-mhm)
숨을 내쉬고 뱉어 like (Mm-mhm)
경계를 넘어서 like (Mm-mhm)
내 품에 널 안아 like (Mm-mhm)
다른 생각은 하지마
[Post-Chorus]
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
[Verse 2]
그들의 질투가 네 몸을 떨게 만들어
내 자켓을 받아 걸쳐 입어
My shawty, that’s not your (Fault)
그냥 내게 (안겨)
원하면 날 망가뜨려 whoa (려)
[Chorus]
(Mm-mhm)
숨을 내쉬고 뱉어 like (Mm-mhm)
경계를 넘어서 like (Mm-mhm)
내 품에 널 안아 like (Mm-mhm)
다른 생각은 하지마
[Post-Chorus]
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
[Bridge]
이미 취해 휘청거려도
Girl, I just want more
내게 무슨 짓을 한 거야 (Yeah)
너의 모습만을 그려 whoa, whoa, yeah
[Chorus]
Mm-mhm
숨을 내쉬고 뱉어 like (Mm-mhm, breathe it out)
경계를 넘어서 like (Yeah, yeah, yeah, yeah, mm-mhm)
내 품에 널 안아 like (내 품에 안겨, mm-mhm)
다른 생각은 하지마 (Uh, huh, huh)
[Post-Chorus]
Mm-mhm (Yeah, you)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
Mm-mhm (Yeah, take control)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
the end!
Romanized/ Latinh
[Pre-Chorus]
Naega neomu nappaseo
Ne mameul jeonbu ppaeatgo sipeojyeo, don’t you worry
Eoneusae nega nae sesangeul gajingeol[Chorus]
You make me feel so (Mm-mhm)
Sumeul naeswigo baeteo like (Mm-mhm)
Gyeonggyereul neomeoseo like (Mm-mhm)
Nae pume neol ana like (Mm-mhm)
Dareun saenggageun hajima
[Post-Chorus]
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
[Verse 1]
The scеnt of a flower, girl, is this yours?
Ne gyeotеseo maemdoneun jaseumin (Ooh whoa)
It’s kind of familiar
Neodo ige jamosilji gunggeumhae (Whoa-oh-oh, ah)
[Pre-Chorus]
Naega neomu nappaseo
Ne mameul jeonbu ppaeatgo sipeojyeo, don’t you worry
Amado nega i sesangeul jeonbu
Gajineun iri doel teni got you like
[Chorus]
(Mm-mhm)
Sumeul naeswigo baeteo like (Mm-mhm)
Gyeonggyereul neomeoseo like (Mm-mhm)
Nae pume neol ana like (Mm-mhm)
Dareun saenggageun hajima
[Post-Chorus]
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
[Verse 2]
Geudeurui jiltuga ne momeul tteolge mandeureo
Nae jakeseul bada geolchyeo ibeo
My shawty, that’s not your (Fault)
Geunyang naege (angyeo)
Wonhamyeon nal manggatteuryeo whoa (ryeo)
[Chorus]
(Mm-mhm)
Sumeul naeswigo baeteo like (Mm-mhm)
Gyeonggyereul neomeoseo like (Mm-mhm)
Nae pume neol ana like (Mm-mhm)
Dareun saenggageun hajima
[Post-Chorus]
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
[Bridge]
Imi chwihae hwicheonggeoryeodo
Girl, I just want more
Naege museun jiseul han geoya (Yeah)
Neoui moseummaneul geuryeo whoa, whoa, yeah
[Chorus]
Mm-mhm
Sumeul naeswigo baeteo like (Mm-mhm, breathe it out)
Gyeonggyereul neomeoseo like (Yeah, yeah, yeah, yeah, mm-mhm)
Nae pume neol ana like (nae pume angyeo, mm-mhm)
Dareun saenggageun hajima (Uh, huh, huh)
[Post-Chorus]
Mm-mhm (Yeah, you)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
Mm-mhm (Yeah, take control)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
the end!
Translate to English/ Dịch sang Tiếng Anh
[Pre-Chorus]
‘Cause I’m too wicked
I want to take all of your heart
Don’t you worry
So soon, you have my world[Chorus]
You make me feel so (Mm-mhm)
Breathe out and exhale like like (Mm-mhm)
Beyond the boundary like like (Mm-mhm)
Hold you in my arms like like (Mm-mhm)
Don’t even think about other things
[Post-Chorus]
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
[Verse 1]
The scent of a flower
Girl, is this yours?
Jasmin hovering around you
It’s kind of familiar
Do you also fall asleep with the scent?
[Pre-Chorus]
‘Cause I’m too wicked
I want to take all of your heart
Don’t you worry
Maybe you’ll have
This whole world
I got you like
[Chorus]
(Mm-mhm)
Breathe out and еxhale like like (Mm-mhm)
Bеyond the boundary like like (Mm-mhm)
Hold you in my arms like like (Mm-mhm)
Don’t even think about other things
[Post-Chorus]
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
[Verse 2]
Their jealousy makes you shiver
Take my jacket and put it on
My shawty, that’s not your fault
Just come into my arms
Destroy me if you want
[Chorus]
(Mm-mhm)
Breathe out and exhale like like (Mm-mhm)
Beyond the boundary like like (Mm-mhm)
Hold you in my arms like like (Mm-mhm)
Don’t even think about other things
[Post-Chorus]
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
[Bridge]
Even if I’m already fascinated and stagger
Girl, I just want more
What have you done to me?
I only miss you
[Chorus]
(Mm-mhm)
Breathe out and exhale like like (Mm-mhm)
Beyond the boundary like like (Mm-mhm)
Hold you in my arms like like (Mm-mhm)
Don’t even think about other things
[Post-Chorus]
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
Mm-mhm (Yeah)
Mm-mhm (Ooh whoa)
Mm-mhm (Yeah)
I said, I said
the end!
Translate to Vietnamese/ Dịch sang Tiếng Việt
Vì tôi là một kẻ xấu xa
Tôi chỉ muốn giành trọn trái tim em
Đừng lo lắng làm chi
Rồi em sẽ có được cả thế giới của tôi
Em khiến tâm trí tôi
Mmmh mmmh
Thở hắt ra một hơi
Mmmh mmmh
Vượt qua giới hạn
Mmmh mmmh
Ôm em trong vòng tay
Mmmh mmmh
Gạt hết mọi suy nghĩ
Mmmh mmmh
Mmmh mmmh
Mmmh mmmh
I said I said
Mmmh mmmh
Mmmh mmmh
Mmmh mmmh
I said I said
Hương hoa thơm ngát này,
Có phải là của em?
Hương nhài vương quanh em
Có chút quen thuộc
Thật tò mò muốn biết, liệu đồ ngủ của em có mang mùi hương này?
Vì tôi là một kẻ xấu xa
Tôi chỉ muốn giành trọn trái tim em
Đừng lo lắng làm chi
Biết đâu em lại thật sự có được cả thế giới này
Chiếm lấy em
Mmmh mmmh
Thở hắt ra một hơi
Mmmh mmmh
Vượt qua giới hạn
Mmmh mmmh
Ôm em trong vòng tay
Mmmh mmmh
Gạt hết mọi suy nghĩ
Mmmh mmmh
Mmmh mmmh
Mmmh mmmh
I said I said
Mmmh mmmh
Mmmh mmmh
Mmmh mmmh
I said I said
Sự đố kỵ của những kẻ ngoại lai khiến toàn thân em run rẩy