[bg_collapse view=”button-green” color=”#4a4949″ expand_text=”Kor” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ] Hangul/ Tiếng Hàn | 숨을 참고서 나의 바다로 들어간다 간다
아름답고도 슬피 우는 나를 마주한다
저 어둠 속의 날찾아가 말하고 싶어
오늘은 널 더 알고 싶다고 yeah아직도 나는 내게 머물러있다
목소린 나오질 않고 맴돌고만 있다
저 까만 곳
잠기고 싶어 가보고 싶어
I’ll be there
오늘도 또 너의 주위를 맴돈다 너에게 갈수록 숨이 차오르고 넌 더 멀어지는 것 같아
더 깊은 바다로 들어간 건 아닐까 yeah
저 바닷속의 날 찾아가 말하고 싶어
오늘은 널 더 알고 싶다고 yeah 아직도 나는 내게 머물러있다
목소린 나오질 않고 맴돌고만 있다
저 까만 곳
잠기고 싶어 가보고 싶어
I’ll be there
오늘도 이렇게 너의 곁으로 눈을 감는다
the end!
|
[/bg_collapse] | [bg_collapse view=”button-orange” color=”#4a4949″ expand_text=”Latin” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ] Romanized/ Latinh | Sumeul chamgoseo naui badaro deureoganda ganda
Areumdapgodo seulpi uneun nareul majuhanda
Jeo eodum sogui nalChajaga malhago sipeo
Oneureun neol deo algo sipdago yeahAjikdo naneun naege meomulleoitda
Moksorin naojil anko maemdolgoman itda
Jeo kkaman got
Jamgigo sipeo gabogo sipeo
I’ll be there
Oneuldo tto neoui juwireul maemdonda Neoege galsurok sumi chaoreugo neon deo meoreojineun geot gata
Deo gipeun badaro deureogan geon anilkka yeah
Jeo badatsogui nal Chajaga malhago sipeo
Oneureun neol deo algo sipdago yeah Ajikdo naneun naege meomulleoitda
Moksorin naojil anko maemdolgoman itda
Jeo kkaman got
Jamgigo sipeo gabogo sipeo
I’ll be there
Oneuldo ireoke neoui gyeoteuro nuneul gamneunda
the end!
|
[/bg_collapse] | [bg_collapse view=”button-green” color=”#4a4949″ expand_text=”Eng” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ] Translate to English/ Dịch sang Tiếng Anh | I hold my breath as I walk into the ocean
I face my beautiful yet sorrowful tears
It’s just another day in the darknessI want to talk to you again
I want to know you even more today, yeahBut still, I remain with myself
I don’t hear any sounds and I’m only walking in circles
That dark place that I wanted to be locked in, that I wanted to go
I’ll be there
But today, I’m yet again by your side The more I get closer to you, the more I get out of breath
And it feels like you are getting even further away from me
Maybe you are walking into a deeper ocean? Yeah
Just like me in the ocean I want to talk to you again
I want to know you even more today, yeah But still, I remain with myself
I don’t hear any sounds and I’m only walking in circles
That dark place that I wanted to be locked in, that I wanted to go
I’ll be there
So again, I close my eyes like I’m by your side
the end!
|
[/bg_collapse] | [bg_collapse view=”button-orange” color=”#4a4949″ expand_text=”Việt” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ] Translate to Vietnamese/ Dịch sang Tiếng Việt | Giữ chặt hơi thở, tôi bước vào đại dương của chính mình Đối mặt với bản thân đang khóc thật đẹp mà cũng thật buồn Đi tìm “tôi” trong bóng tối ấy Để nói với cậu ấy rằng Hôm nay tôi muốn hiểu cậu hơn Tôi vẫn ở lại với “tôi” Giọng nói không cách nào cất lên, tôi chỉ cứ thế lượn vòng quanh Nơi tối tăm đó Tôi muốn lặn xuống đó, muốn đi tới đó Tôi sẽ ở đó Hôm nay, tôi lại xoay quanh cậu Càng tiến tới gần cậu, hơi thở tôi càng yếu Còn cậu thì cứ xa dần Phải chăng cậu càng tiến vào biển sâu hơn? “Tôi” trong lòng đại dương ấy Để nói với cậu ấy rằng Hôm nay tôi muốn hiểu cậu hơn Tôi vẫn ở lại với “tôi” Giọng nói không cách nào cất lên, tôi chỉ cứ vòng quanh Nơi tối tăm đó Tôi muốn lặn xuống đó, muốn đi tới đó Tôi sẽ tới đó Hôm nay tôi cũng, như thế, nhắm mắt lại để gần cậu hơn.
the end!
|
[/bg_collapse] |