(Tiếng Hàn + Phiên âm Tiếng Việt + Latinh + Dịch Tiếng Anh + Dịch Tiếng Việt).
Hangul/ Tiếng Hàn
혼자 주저 앉아
생각만 커져가
언제부터 넌 날 아프게 했던가
너 조차도 모르잖아너도 아프잖아 ’cause you’re mine
I just want to blow your mind
이렇게 넌 또 멀어져 만 가는데
아무렇지 않은데
그렇게 말하는데
사실은 내가 그게 아닌가 봐
I want you to be your light, baby
You should be your light
더는 아프지 않게
네가 웃을 수 있게
I want you to be your night, baby
You could be your night
이 밤이 너에게 솔직할 수 있게
너도 아프잖아 ’cause you’re mine
I just want to blow your mind
이렇게 넌 또 멀어져 만 가는데
아무렇지 않은데
그렇게 말하는데
사실은 내가 그게 아닌가 봐,oh
I want you to be your light, baby
You should be your light
더는 아프지 않게
네가 웃을 수 있게
I want you to be your night, baby
You could be your night
이 밤이 너에게 솔직할 수 있게
이젠 내게 약속해, oh oh
하루에 몇 번씩 oh oh
혼자라 느껴도 oh oh
널 버리지는 마 oh oh
Oh oh oh oh 여기 잠깐 멈춰서
새끼 손가락 걸고
이젠 내게 약속해 oh oh oh oh
the end!
Vietnamese Phonology/ Phiên âm Tiếng Việt
hôn ja ju jô an ja
sêng gak man kô jô ga
ôn jê bu tô nôn nal a pư gê hê đôn ga
nô jô cha đô mô rư ja na
nô đô a pư ja na cause you’re mine
I just wanna blow your mindi rô gê nôn tô mô rô jô man ga nưn đê
a mu rô ji a nưn đê
gư rô gê mal na nưn đê
sa si rưn nê ga
gư gê a nin ga boa
I want you to be your light babe
You should be your light
đô nưn a pư ji an kê
nê ga u sưl su i sưl gê
I want you to be your night babe
you could be your night
i ba mi nô ê gê sôl ji khal su it gê
nô đô a pư jan na
Cause you’re mine
I just wanna blow your mind
i rô kê nôn tô mô rô jô man ga nưn đê
a mu rô ji an nưn đê
gư rô gê mal na nưn đê
sa si rưn nê ga
gư gê a nin ga boa
I want you to be your light babe
You should be your light
đô nưn a pư ji an kê
nê ga u sưl su i sưl gê
I want you to be your night babe
You could be your night
i ba mi nô ê gê
sôl ji khal su it gê
i jên nê gê yak sô khê oh oh
ha ru ê mô bôn sik oh oh
hôn ja ra nư kô đô oh oh
nôl bô ri ji nưn ma oh oh oh oh
yô gi jam kan môm chô sô
sêk ki sôn ga rak gôl gô
i jên nê gê yak sô khê oh oh oh oh
the end!
Romanized/ Latinh
Honja jujeo anja
Saeng-gagman keojyeoga
Eonjebuteo neon nal apeuge haessdeonga
Neo jochado moleujanhaNeodo apeujanha ’cause you’re mine
I just want to blow your mind
Ileohge neon tto meol-eojyeo man ganeunde
Amuleohji anh-eunde
Geuleohge malhaneunde
Sasil-eun naega geuge aninga bwa
I want you to be your light, baby
You should be your light
Deoneun apeuji anhge
Nega useul su issge
I want you to be your night, baby
You could be your night
I bami neoege soljighal su issge
Neodo apeujanha ’cause you’re mine
I just want to blow your mind
Ileohge neon tto meol-eojyeo man ganeunde
Amuleohji anh-eunde
Geuleohge malhaneunde
Sasil-eun naega geuge aninga bwa
I want you to be your light, baby
You should be your light
Deoneun apeuji anhge
Nega useul su issge
I want you to be your night, baby
You could be your night
I bami neoege soljighal su issge
I sit alone, slumped down
And I break myself down with these thoughts
When did you start to hurt me?
You don’t even knowYou’re hurting too ’cause you’re mine
I just want to blow your mind
You’re only drifting further away like this
I say that it’s all fine
The truth is that’s a lie
I want you to be your light baby
You should be your light
So you won’t hurt anymore, so you can smile more
I want you to be your night, baby
You could be your night
I’ll be honest with you tonight
You’re hurting too ’cause you’re mine
I just want to blow your mind
You’re only drifting further away like this
I say that it’s all fine
That’s not what I truly think
I want you to be your light baby
You should be your light
So you won’t hurt anymore, so you can smile more
I want you to be your night, baby
You could be your night
I’ll be honest with you tonight
Now promise me, oh, oh
Several times a day, oh, oh
Even if you feel lonely, oh oh
Don’t throw yourself away, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, hold on here
Cross our pinkies
And promise me now, oh, oh, oh, oh
the end!
Translate to Vietnamese/ Dịch sang Tiếng Việt
Anh ngồi dưới sàn một mình cùng với những suy nghĩ
Kể từ lúc nào em làm anh tổn thương, thậm chí em còn không biết điều đó
Anh biết em cũng đau đớn
Bởi vì em là của anh, anh chỉ muốn thổi bay những suy nghĩ ấy trong em
Nhưng em chỉ muốn rời khỏi anh một lần nữa
Mọi thứ đều ổn cả
Tuy nói vậy nhưng thật lòng anh không ổn chút nào cả
Anh muốn em là ánh sáng của mình, baby
Em nên là ánh sáng cho chính mình
Để em không còn phải tổn thương nữa, để em có thể cười nhiều hơn
Anh muốn em trở thành màn đêm của em, baby
Em nên là màn đêm của chính mình
Chỉ có thế anh mới có thể thật lòng cạnh em suốt đêm nay
Anh biết em cũng đau đớn
Bởi vì em là của anh, anh chỉ muốn thổi bay những suy nghĩ trong em
Nhưng em chỉ muốn rời khỏi anh một lần nữa
Mọi thứ đều ổn cả
Tuy nói vậy nhưng thật lòng anh không ổn chút nào cả
Anh muốn trở thành ánh sáng của em, baby
Em cũng nên là ánh sáng cho chính mình
Để em không còn phải tổn thương nữa, để em có thể cười nhiều hơn
Anh muốn trở thành màn đêm của em, baby
Em cũng nên là màn đêm của chính mình
Vậy nên anh có thể thật lòng bên cạnh em suốt đêm nay
Hứa với anh nhé
Ngay cả khi em cảm thấy một mình nhiều lần trong ngày