Cách nói suýt nữa thì sảy ra chuyện trong Tiếng Hàn
(Bài 109) – 큰일날 뻔했어요
Nội dung bài học
안녕하세요? Vũ Thanh Hương 입니다.
Nếu các bạn đang tìm kiếm những cách diễn đạt hữu ích trong tiếng Hàn thì các bạn đã tìm rất đúng chỗ. 지승현선생님 sẽ cùng hướng dẫn chúng ta đến với một bài học mới của chương trình “Cùng học tiếng Hàn Quốc”.안녕하세요, 선생님
넨, 안녕하세요. 지승현입니다.
Trong bài học lần trước, chúng ta đã học cách làm thế nào đế sử dụng cụm từ 면 되다để nói rằng một điều gì đó là tốt. Bây giờ, chúng ta sẽ cùng ôn nhanh lại bài học lần trước. 선생님, chúng ta có hẹn đi xem phim vào cuối tuần này, đúng không? Ta nên đến đó lúc mấy giờ?
몇 시까지 가면 돼요?
Vì bộ phim bắt đầu vào lúc 7 giờ nên 여섯시 삼십분까지 오면 돼요.
Lúc đó là giờ cao điểm nên chúng ta nên rời khởi nhà sớm.
Chắc là đường sẽ bị tắc.
Đúng vậy. Có lẽ ý kiến tốt hơn cả là nên đi tàu điện ngầm.
Hôm nay đường cũng hơi tắc vì vậy nên tôi đã suýt muộn buổi học ngày hôm nay của chúng ta.
Vâng, ở Seoul, loại phương tiện giao thông tốt nhất trong giờ cao điểm là tàu điện ngầm. Nó có thể đông nhưng sẽ không bị tắc đường nếu ta đi bằng tàu điện ngầm. Bây giờ, ta hãy cùng quay lại với những gì 선생님 đã nói. Cô nói là cô đã suýt muộn buổi học ngày hôm nay của chúng ta. Vậy, cách diễn đạt nào sẽ tương ứng với câu này trong tiếng Hàn? Đó chính là những gì chúng ta sẽ học trong bài học lần này. Ta hãy cùng xem đoạn phim.
DRAMA (VTR)
벤치에서
(찰스와 민욱이 같이 앉아 있다)
찰스 (한숨을 내쉬며) 오늘 큰일날 뻔했어요.
민욱 왜요? 무슨 일 있었어요?
찰스 아침에 교통 사고가 날 뻔했어요.
민욱 (놀라며) 왜요? 어디서요?
찰스 길을 건널 때 갑자기 오토바이가 뛰어들었어요.
민욱 (찰스를 살펴보며)정말 다치지 않았어요?
찰스 네, 괜찮아요. 그런데 정말 죽을 뻔했어요. 지금도 너무 무서워요.
민욱 정말 다행이네요.
Có một điều kinh khủng xuýt nữa đã xảy ra với Charles. Anh nói rằng anh đã suýt nữa bị tai nạn vào buổi sáng. Anh nói một chiếc xe máy đã lao vào anh khi anh đang đi qua đường, nhưng may mắn là anh đã kịp thời phát hiện ra chiếc xe máy và đã tránh được một tai nạn. 민욱 đã rất lo lắng và hỏi anh có bị thương ở đâu không. Charles nói anh không bị thương nhưng anh đã rất sợ. Chà, bây giờ, chúng ta hãy cùng tìm hiểu kĩ cách diễn đạt chính trong bài học lần nàyChúng ta sẽ học cách diễn tả một điều gì đó suýt nữa đã xảy ra nhưng cuối cùng đã không xảy ra bằng cách sử dụng cụm từ (으)ㄹ 뻔했다.
2회씩)
큰일나다 xảy ra chuyện (lớn)
교통 사고가 나다 xảy ra tai nạn giao thông
죽다 chết
넘어지다 ngã
Charles đã thở dài và nói với 민욱 là một điều khủng khiếp đã suýt nữa xảy ra với anh trong ngày hôm nay. Anh đã nói câu này bằng tiếng Hàn như thế nào nhỉ?
오늘 큰일날 뻔했어요.
Anh cũng nói thêm rằng suýt nữa anh đã bị tai nạn. Chúng ta hãy cùng thử nói câu này trong tiếng Hàn.
교통 사고가 날 뻔했어요.
Anh tiếp tục nhấn mạnh thêm rằng anh đã suýt chết. Charles đã nói câu này như thế nào nhỉ?
죽을 뻔했어요.
Bây giờ, ta có thể thấy cả 3 câu 크일날 뻔했어요, 사고가 날 뻔했어요 và 죽을 뻔했어요, tất cả đều chứa cụm từ 을 뻔했어요. Đó chính là cách diễn đạt chính trong bài học này.
선생님, hãy nói cho chúng tôi biết khi nào thì ta nên sử dụng cách diễn đạt này?
Nó được dùng với ý nghĩa là một điều gì đó kinh khủng, một tai nạn suýt nữa đã xảy ra hoặc một ai đó suýt nữa đã chết nhưng rồi lại không. Nó được dùng để nói về một điều kinh khủng suýt nữa đã xảy ra nhưng rồi lại không, một tai nạn có thể đã xảy ra nhưng rồi lại không, và một người nào đó đã suýt chết nhưng rồi cuối cùng lại không. Vì vậy nên dĩ nhiên cách diễn đạt này mang sắc thái thở phào nhẹ nhõm vì những điều này đã không xảy ra. Và để sử dụng cách diễn đạt này, chúng ta gắn 을 뻔했다 hoặc ㄹ 뻔했다 vào thân động từ.
Nhưng có một điều là các cách diễn đạt này đều ở thì quá khứ. Có phải điều đó có nghĩa là chúng ta không thể sử dụng nó ở thì hiện tại đúng không ạ?
Đúng vậy. Điều này là bởi sự việc mà suýt nữa xảy ra đó đã diễn ra trước thời điểm mà người nói đang nói về nó. Vì vậy nên dĩ nhiên chúng ta phải sử dụng thì quá khứ
Vâng, dĩ nhiên là vậy. Bây giờ, đã đến lúc chúng ta nên thực hành việc gắn 을 뻔했다 và ㄹ 뻔했다 vào một vài động từ.
Bài học liên quan
Mẫu câu nếu là được trong Tiếng Hàn
(Bài 108) – 주사를 맞으면 돼요
Cách thể hiện sự lo lắng trong Tiếng Hàn
(Bài 110) – 무슨 일이 있을까 봐 겆정이에요
Xem thêm cùng chuyên mục
Học Tiếng Hàn Quốc trên truyền hình
(Toàn bộ 130 bài học)
Học Tiếng Hàn
Tài liệu Tiếng Hàn
Xem danh sách phát trên Youtube: 130 bài học Tiếng Hàn trên truyền hình