Lời bài hát “Beautiful goodbye” – CHEN – EXO (lyrics Hangul + Phiên âm Tiếng Việt + Romanized + English + Dịch Tiếng Việt)
Xem thêm: Các bài hát của EXO Các nhóm nhạc của SM ENTERTAINMENT
Hangul | Phiên âm | Romanized | English | Việt |
---|---|---|---|---|
우리 하지 못한 말들 마저 얘기해요 산들바람이 우릴 감싸줄 때 이렇게 마주 앉아 이별에 대해 말해 보아요 이번 겨울이 지나고 꽃이 피고 나면 우리 이대로 다 괜찮을 거라 했었는데 아무리 노력을 해도 시들어가는 맘 견디기 힘들어 사월이 지나면 그땐 우리 아무 일도 없듯이 발길을 돌려요 그래야 마지막 우리 인사가 아름다울 수 있게 그때까진 조금만 더 웃어요 웃어요 다시 시간을 되돌려 처음 만난다면 가로등 옆에 서 있지 말아요 미소 짓지도 왼손으로 머릴 넘기지 마요 그래야 내가 그대를 지나칠 테니까 사월이 지나면 그땐 우리 아무 일도 없듯이 발길을 돌려요 그래야 마지막 우리 인사가 아름다울 수 있게 그때까진 조금만 더 웃어요 니 맘을 다독여 봐도 변하는 이율 물어도 멀어져 그러니 이런 나보다 더 나은 사람을 만나 미소 짓기를 바래요 그대가 멀어진 만큼 시야가 흐려지네요 사랑했었기 때문에 우리 마지막 인사를 해요 이 시간이 가기 전에 행복해요 그걸 빌어요 기억해요 사랑했단 걸 우리 우리 우리 우리 | uri haji motan maldeul majeo yaegihaeyo sandeulbarami uril gamssajul ttae ireoke maju anja ibyeore daehae malhae boayo ibeon gyeouri jinago kkochi pigo namyeon uri idaero da gwaenchaneul kkeora haesseonneunde amuri noryeogeul haedo shideureoganeun mam gyeondigi himdeureo saweori jinamyeon geuttaen uri amu ildo eoptteushi balgireul dollyeoyo geuraeya majimak uri insaga areumdaul su itge geuttaekkajin jogeumman deo useoyo useoyo dashi shiganeul dwedollyeo cheoeum mannandamyeon garodeung yeope seo itji marayo miso jitjido wensoneuro meoril neomgiji mayo geuraeya naega geudaereul jinachil tenikka saweori jinamyeon geuttaen uri amu ildo eoptteushi balgireul dollyeoyo geuraeya majimak uri insaga areumdaul su itge geuttaekkajin jogeumman deo useoyo ni mameul dadogyeo bwado byeonhaneun iyul mureodo meoreojeo geureoni ireon naboda deo naeun sarameul manna miso jitgireul baraeyo geudaega meoreojin mankeum shiyaga heuryeojineyo saranghaesseotgi ttaemune uri majimak insareul haeyo i shigani gagi jeone haengbokaeyo geugeol bireoyo gieokaeyo saranghaettan geol uri uri uri uri | Let’s talk about all those things that we couldn’t say When the breeze flows gently around us Let’s sit face to face And talk about our breakup When the winter passes and the flowers bloom We said that we’d be alright But no matter how hard I try, I can’t ignore Your dying feelings When April fades away Let’s walk away as if Nothing’s wrong So that our last goodbye Will be beautiful Just smile a little longer until then Smile If you turn back time to when we first met Don’t stand there underneath the streetlight Don’t smile and don’t push your hair back like that So that I can just pass you by When April fades away Let’s walk away as if Nothing’s wrong So that our last goodbye Will be beautiful Just smile a little longer until then Even if I comfort you And ask why you’ve changed You drift away So meet someone That’s better than me I hope you can smile with him As you drift away You fade away Because we loved each other Let’s say our last goodbyes I pray that before this time ends You can find happiness Let’s not forget our love You and me Us Together | Hãy nói về tất cả những điều mà chúng ta không thể nói Khi làn gió nhẹ nhàng thổi quanh ta Hãy ngồi đối mặt Và nói về cuộc chia tay của chúng ta Khi mùa đông qua đi và hoa nở Chúng tôi đã nói rằng chúng tôi sẽ ổn Nhưng dù cố gắng đến đâu, tôi cũng không thể bỏ qua Cảm xúc sắp chết của bạn Khi tháng tư tàn lụi Hãy bước đi như thể Không có gì sai Vì vậy, đó là lời tạm biệt cuối cùng của chúng tôi Sẽ đẹp Chỉ cần mỉm cười một chút nữa cho đến khi đó Mỉm cười Nếu bạn quay ngược thời gian về khi chúng ta gặp nhau lần đầu tiên Đừng đứng đó bên dưới ánh đèn đường Đừng cười và đừng hất tóc ra sau như thế Để tôi có thể đi ngang qua bạn Khi tháng tư tàn lụi Hãy bước đi như thể Không có gì sai Vì vậy, đó là lời tạm biệt cuối cùng của chúng tôi Sẽ đẹp Chỉ cần mỉm cười một chút nữa cho đến khi đó Ngay cả khi tôi an ủi bạn Và hỏi tại sao bạn lại thay đổi Bạn trôi đi Vì vậy, hãy gặp ai đó Điều đó tốt hơn tôi Tôi hy vọng bạn có thể mỉm cười với anh ấy Khi bạn trôi đi Bạn biến mất Bởi vì chúng ta đã yêu nhau Hãy nói lời tạm biệt cuối cùng của chúng ta Tôi cầu nguyện rằng trước khi thời gian này kết thúc Bạn có thể tìm thấy hạnh phúc Đừng quên tình yêu của chúng ta Bạn và tôi Chúng ta Cùng với nhau |
Đóng góp bản dịch mới cho Tienghanonline.com
[contact-form-7 id=”730″ title=”Đóng góp bản dịch”]