Lời bài hát Stigma V – BTS Lyrics

Lời bài hát Stigma V – BTS Lyrics
(Tiếng Hàn + Phiên âm Tiếng Việt + Latinh + Dịch Tiếng Anh + Dịch Tiếng Việt).

[bg_collapse view=”button-green” color=”#4a4949″ expand_text=”Kor” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ]

Hangul/ Tiếng Hàn
[방탄소년단 “Stigma” 가사]
[Verse 1: V]
숨겨왔어
I tell you something
그저 묻어두기엔
이젠 버틸 수가 없는 걸
왜 그땐 말 못 했는지
어차피 아파와서
정말 버틸 수가 없을 걸
[Pre-Chorus: V]
Now, cry
너에게 너무 미안할 뿐야
또 cry
널 지켜주지 못해서
[Chorus: V]
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
되돌릴 수 없는
깨진 유리 조각 같아
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
내 죄를 대신 받던
연약하기만 했던 너
[Verse 2: V]
그만 울고 tell me something
용기 없던 내게 말해봐
(그 때 나한테 왜 그랬어?)
미안 됐어 내게 무슨 자격 있어
이래보라고 저래보라고
너에게 말하겠어
[Chorus: V]
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
내 죄를 대신 받던
연약하기만 했던 너
[Bridge: V]
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, my brother
숨겨도 감춰도 지워지지 않어
“Are you calling me a sinner?”
무슨 말이 더 있겠어
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry my sister
숨겨도 감춰도 지워지지 않어
So, cry, please, dry my eyes, ooh
[Chorus: V]
저 빛이 저 빛이 내 죄를 비춰줘 (Oh)
돌이킬 수 없는
붉은 피가 흘러내려
더 깊이 매일이 죽을 것만 같아
그 벌을 받게 해줘
내 죄를 사해줘, 제발


the end!














[/bg_collapse]

[bg_collapse view=”button-orange” color=”#4a4949″ expand_text=”Âm” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ]

Vietnamese Phonology/ Phiên âm Tiếng Việt
sum gyo woa sso
I tell you something
kư jo mu đo đu gi ên
i jên bo thil su ga om nưn golwoe kư tten
mal mô then nưn ji
o cha phi a pha woa so
jong mal bo thil su ga op ssưl kol

Now cry
no ê gê no mu mi
an hal ppu nya

ttô Cry
nol ji khyo ju ji mô the so

to ki phi
to ki phi
sang cho man ki pho jyo

tuê đôl lil
su om nưn
kke jin yu ri jô gak kka tha

to ki phi
me i ri
ka sưm man a pha jyo

ne juê rưl te sin pat tton
yo nya kha gi man het tton no

kư man ul gô
tell me something
yông gi op tton ne gê
mal he boa
(kư tte na han thê woe kư re sso
mi an)

toe sso
ne gê mu sưn ja gyok i sso
i re bô ra gô
jo re bô ra gô
no ê gê mal ha gê sso

to ki phi
to ki phi
sang cho man ki pho jyo

tuê tôl lil
su om nưn
kke jin yu ri jô gak kka tha

to ki phi
me i ri
ka sưm man a pha jyo

ne juê rưl te sin pat tton
yo nya kha gi man het tton no

I’m sorry I’m sorry
I’m sorry ma brother
sum gyo đô gam chuơ đô
ji wuơ ji ji a no

Are you calling me a sinner
mu sưn ma ri to it kkê sso

I’m sorry I’m sorry
I’m sorry ma sister
sum gyo đô gam chuơ đô
ji wuơ ji ji a no

So cry
Please dry my eyes

jo pi chi
jo pi chi
ne juê rưl pi chuơ juơ

tô ri khil
su om nưn
pul gưn phi ga hưl lo ne ryo

to ki phi
me i ri
ju gưl gon man ga tha
kư po rưl pat kkê he juơ
ne juê rưl sa he juơ
jê bal


the end!














[/bg_collapse]

[bg_collapse view=”button-green” color=”#4a4949″ expand_text=”Latin” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ]

Romanized/ Latinh
[Verse 1]
Sumgyeowasseo
I tell you something
Geujeo mudeodugien
Ijen beotil suga eopsneun geol
Wae geuttaen mal mot haessneunji
Eochapi apawaseo
Jeongmal beotil suga eopseul geol
[Pre-Chorus]
Now cry
Neoege neomu mianhal ppunya
Tto cry
Neol jikyeojuji moshaeseo
[Chorus]
Deo gipi deo gipi sangcheoman gipeojyeo
Doedollil su eopsneun
Kkaejin yuri jogak gata
Deo gipi maeiri gaseumman apajyeo
Nae joereul daesin batdeon
Yeonyakhagiman haessdeon neo
[Verse 2]
Geuman ulgo tell me something
Yonggi eopsdeon naege malhaebwa
(Geu ttae nahante wae geuraesseo?)
Mian dwaesseo naege museun jagyeok isseo
Iraeborago jeoraeborago
Neoege malhagesseo
[Chorus]
Deo gipi deo gipi sangcheoman gipeojyeo
Doedollil su eopsneun kkaejin yuri jogak gata
Deo gipi maeiri gaseumman apajyeo
Nae joereul daesin batdeon
Yeonyakhagiman haessdeon neo
[Bridge]
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, my brother
Sumgyeodo gamchwodo jiwojiji anheo
“Are you calling me a sinner?”
Museun mari deo issgesseo
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry my sister
Sumgyeodo gamchwodo jiwojiji anheo
So, cry, please dry, my, eyes, ooh-ooh
[Chorus]
Jeo bicci (Ah) jeo bicci (Ah-ah) nae joereul bichwojwo
Dorikil (Ooh-ooh) su eopsneun (Ah)
Bulkeun piga heulleonaeryeo
Deo gipi (Ooh; Gipi) maeiri (Ooh; Maeri) jugeul geosman gata (Oh)
Geu beoreul batge haejwo
Nae joereul sahaejwo jebal


the end!














[/bg_collapse]

[bg_collapse view=”button-orange” color=”#4a4949″ expand_text=”Eng” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ]

Translate to English/ Dịch sang Tiếng Anh
[Verse 1]
I’ve been hiding it
I tell you something
Just to leave it buried
Now I can’t endure it anymore
Why couldn’t I say it then
I have been hurting anyway
Really, I won’t be able to endure it
[Pre-Chorus]
Now cry
It’s only that I’m very sorry towards you
Again, cry
Because I couldn’t protect you
[Chorus]
Deeper, deeper, the wound just gets deeper
Like pieces of broken glass that I can’t reverse
Deeper, it’s just the heart that hurts every day
You who was punished in my stead
You who were only delicate and fragile
[Verse 2]
Stop crying, tell me something
Try saying to me, who had no courage
Why did you do that to me then
I’m sorry
Forget it, what right do I have
To tell you to do this, or that
[Chorus]
Deeper, deeper, the wound just gets deeper
Like pieces of broken glass that I can’t reverse
Deeper, it’s just the heart that hurts every day
You who was punished in my stead
You who were only delicate and fragile
[Bridge]
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, my brother
Even if I try to hide it
Or conceal it, it can’t be erased
“Are you calling me a sinner?”
What more do I have to say
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry my sister
Even if I try to hide it
Or conceal it, it can’t be erased
So, cry, please, dry my eyes, ooh
[Chorus]
That light, that light, please illuminate my sins (Oh)
Where I can’t turn back
The red blood is flowing down
Deeper, I feel like dying every day
Please let me be punished
Please forgive me for my sins
Please


the end!














[/bg_collapse]

[bg_collapse view=”button-green” color=”#4a4949″ expand_text=”Việt” collapse_text=”Đóng lại/ Close” ]

Translate to Vietnamese/ Dịch sang Tiếng Việt
Nói cho người bí mật tôi luôn che giấu trốn chạy
Bây giờ tôi chẳng thể nào chịu đựng thêm được nữa
Sao ngày xưa chẳng thể nào nói ra
Thế rồi đớn đau tôi vẫn nhận
Thật lòng không thể nào chịu đựng thêm nữa
Lệ tuôn rơi, giờ đây tôi chỉ thấy muôn vàn có lỗi
Nước mắt lại rơi, tôi đã chẳng thể bảo vệ được người
Sâu lại càng sâu, vết cắt dần in hằn
Tựa những mảnh thủy tinh rơi vỡ
Chúng ta đã chẳng thể quay đầu
Sâu lại càng sâu, mỗi ngày lòng ngực tôi đau nhói
Người mong manh yếu ớt
Nhận trừng phạt thay tôi
Đừng khóc nữa và hãy nói với tôi
Nói với tôi người đã chẳng còn chút dũng khí nào
“Sao khi đó người lại làm thế với tôi? ”
“Xin lỗi”
Bỏ đi với người tôi chẳng có tư cách gì
Tôi đã bảo người nên như thế này
Hoặc là thế kia cơ mà
Sâu lại càng sâu, vết cắt dần in hằn
Tựa những mảnh thủy tinh rơi vỡ
Chúng ta đã chẳng thể quay đầu
Sâu lại càng sâu, mỗi ngày trôi lòng ngực tôi đau đớn
Người mong manh yếu ớt
Nhận trừng phạt thay tôiEm xin lỗi, xin lỗi
Xin lỗi anh của em
Dẫu em có giấu đi, em có biến mất, vẫn chẳng thể nào xóa sạch
Phải chăng anh đang gọi tên em là tội nhân
Anh vẫn còn điều gì muốn nói với em phải không?

Em xin lỗi, xin lỗi
Xin lỗi chị của em
Dẫu em có giấu đi, em có biến mất, nó vẫn không thể xóa nhòa
Vậy cứ để nước mắt tuôn rơi
Làm ơn hãy lau khô đôi mắt này+

Ánh sáng đó, ánh sáng nơi đó, xin hãy soi rọi tội lỗi nơi tôi
Vệt máu đỏ vẫn đang chảy trôi
Chẳng thể nào thu lại
Mỗi ngày qua đi tôi nghĩ mình rồi sẽ chết
Xin hãy trừng phạt tôi
Xin hãy tha thứ cho tôi
Làm ơn


the end!














[/bg_collapse]

Chọn lời nhạc / Choose lyrics!


Xem thêm cùng chuyên mục:

BTSCác bài hát của BTS

BigHit Music Các nhóm nhạc của BigHit Music

0 0 đánh giá
Đánh giá bài viết
Theo dõi
Thông báo của
guest

0 Góp ý
Cũ nhất
Mới nhất Được bỏ phiếu nhiều nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận
0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy bình luận.x